“禁柳微溅洒墨云”的意思及全诗出处和翻译赏析

禁柳微溅洒墨云”出自明代魏观的《郑国公常茂等授经大本堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn liǔ wēi jiàn sǎ mò yún,诗句平仄:仄仄平仄仄仄平。

“禁柳微溅洒墨云”全诗

《郑国公常茂等授经大本堂》
明代   魏观
郑国蕲侯弟子群,储闱时得奉殷勤。
宫花细浥研朱露,禁柳微溅洒墨云
御气日从双阙望,书声时彻九重闻。
楚王可是推仁爱,临帖常容半席分。

分类:

《郑国公常茂等授经大本堂》魏观 翻译、赏析和诗意

《郑国公常茂等授经大本堂》是明代的一首诗词,作者是魏观。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
郑国蕲侯(指郑和)的弟子们,聚集在大本堂,
储闱(指皇帝)时常受到郑国公的殷勤款待。
宫中的花朵细腻地沾湿了红露,
禁苑的柳树轻轻地洒下墨云。
御气从皇宫的双阙升起,日日可望见,
读书声时常传遍九重天。
楚王(指明成祖朱棣)以仁爱为指导,
亲自挥毫,常常与郑国公一起分享半席。

诗意:
这首诗词描绘了明代郑和的弟子们在大本堂中学习经书的场景。诗人通过细腻的描写,表达了郑国公对皇帝的极高尊敬和殷勤的待遇。诗中描述了宫中的花朵沾湿了红露,禁苑的柳树轻轻地洒下墨云,烘托出一种宁静祥和的氛围。同时,诗人也表达了皇帝对学问的重视,皇宫中书声不绝于耳,御气时刻升腾,体现了皇帝对文化教育的关注。最后两句表达了明成祖朱棣推崇仁爱,并与郑国公共同分享学问的意境。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了明代郑和弟子们在大本堂学习的情景,展现了皇帝对学问的重视和对郑国公的赞赏。诗中运用了细腻的描写手法,通过描绘宫花沾湿红露、禁柳洒下墨云等细节,创造出一种安静、祥和的氛围,使读者仿佛身临其境。诗人通过描写御气从双阙升起、书声传遍九重天的景象,突出了皇帝对文化教育的关注和对学问的推崇。最后两句表达了皇帝对仁爱的崇尚,与郑国公分享学问的场景,体现了尊贵与智慧相结合的文化氛围。

总之,这首诗词通过细腻的描写和简练的语言,展现了明代郑和弟子们在大本堂学习经书的场景,同时也体现了皇帝对学问的重视和对仁爱的推崇,具有一定的历史和文化价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“禁柳微溅洒墨云”全诗拼音读音对照参考

zhèng guó gōng cháng mào děng shòu jīng dà běn táng
郑国公常茂等授经大本堂

zhèng guó qí hóu dì zǐ qún, chǔ wéi shí dé fèng yīn qín.
郑国蕲侯弟子群,储闱时得奉殷勤。
gōng huā xì yì yán zhū lù, jìn liǔ wēi jiàn sǎ mò yún.
宫花细浥研朱露,禁柳微溅洒墨云。
yù qì rì cóng shuāng quē wàng, shū shēng shí chè jiǔ zhòng wén.
御气日从双阙望,书声时彻九重闻。
chǔ wáng kě shì tuī rén ài, lín tiè cháng róng bàn xí fēn.
楚王可是推仁爱,临帖常容半席分。

“禁柳微溅洒墨云”平仄韵脚

拼音:jìn liǔ wēi jiàn sǎ mò yún
平仄:仄仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“禁柳微溅洒墨云”的相关诗句

“禁柳微溅洒墨云”的关联诗句

网友评论


* “禁柳微溅洒墨云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“禁柳微溅洒墨云”出自魏观的 《郑国公常茂等授经大本堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢