“日母东巡至”的意思及全诗出处和翻译赏析

日母东巡至”出自明代文翔凤的《暮入登州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rì mǔ dōng xún zhì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“日母东巡至”全诗

《暮入登州》
明代   文翔凤
远山微剩黛,近岛澹留青。
海若收城市,鲛人掩户庭。
宿云如待曙,归汐解藏灵。
日母东巡至,余将摄太宁。

分类:

《暮入登州》文翔凤 翻译、赏析和诗意

《暮入登州》是明代文翔凤创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
远山微剩黛,
近岛澹留青。
海若收城市,
鲛人掩户庭。
宿云如待曙,
归汐解藏灵。
日母东巡至,
余将摄太宁。

诗意解读:
这首诗词描绘了登州的景色和意境。第一句以远山为背景,微微剩余的山脉仿佛是蓝黑色的墨,给人以深邃的感觉;第二句以近岛为主题,近处的小岛清淡地留下一丝青翠。整体描绘了一幅静谧而美丽的海滨景色。

第三句表达了海的广阔,好像在收纳着城市的景象,意味着登州这座城市与海洋紧密相连。第四句则描绘了传说中的鲛人,她们像是藏在家庭之中,似乎在默默守护着这片土地。

第五句中的“宿云如待曙”表明夜晚的云彩像是在等待黎明的到来,预示着新的一天即将开始。第六句描述了潮水退去的景象,海水渐渐散开,揭示出隐藏在其中的灵秀之美。

最后两句表达了太阳冉冉升起,照耀着登州,作者将要担负起守护这座城市的责任。

赏析:
《暮入登州》通过对景物的描绘,展现了登州的美丽和神秘。诗中运用了丰富的意象和比喻,使得景色更具有层次感和生动性。

整首诗以自然景物为主题,通过寥寥数语,勾勒出一幅宁静而壮丽的海滨景色,给人以一种迷人的感觉。诗人用细腻的笔触描绘了远山、近岛、海洋和鲛人等元素,通过对色彩和形象的运用,创造出一种悠远、恬静的意境。

整首诗以自然景物为线索,融入了人文情感,传递了作者对家乡登州的喜爱和对守护家园的责任感。通过描绘海洋和鲛人,诗人将自然景色与人文情感相结合,增加了诗词的内涵和情感共鸣。

《暮入登州》展现了明代文人对大自然的敬畏之情,同时也体现了对家乡的深情厚意。这首诗词通过独特的描写手法,将景物与情感相融合,给人一种宁静、悠然的感受,让人回味无穷。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日母东巡至”全诗拼音读音对照参考

mù rù dēng zhōu
暮入登州

yuǎn shān wēi shèng dài, jìn dǎo dàn liú qīng.
远山微剩黛,近岛澹留青。
hǎi ruò shōu chéng shì, jiāo rén yǎn hù tíng.
海若收城市,鲛人掩户庭。
sù yún rú dài shǔ, guī xī jiě cáng líng.
宿云如待曙,归汐解藏灵。
rì mǔ dōng xún zhì, yú jiāng shè tài níng.
日母东巡至,余将摄太宁。

“日母东巡至”平仄韵脚

拼音:rì mǔ dōng xún zhì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日母东巡至”的相关诗句

“日母东巡至”的关联诗句

网友评论


* “日母东巡至”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日母东巡至”出自文翔凤的 《暮入登州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢