“君王凫雁有光辉”的意思及全诗出处和翻译赏析

君王凫雁有光辉”出自唐代沈佺期的《郊庙歌辞·享龙池乐章·第三章》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jūn wáng fú yàn yǒu guāng huī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“君王凫雁有光辉”全诗

《郊庙歌辞·享龙池乐章·第三章》
唐代   沈佺期
龙池跃龙龙已飞,龙德光天天不违。
池开天汉分黄道,龙向天门入紫微。
邸第楼台多气色,君王凫雁有光辉
为报寰中百川水,来朝此地莫东归。

分类:

作者简介(沈佺期)

沈佺期头像

沈佺期,字云卿,相州内黄人。善属文,尤长七言之作。擢进士第。长安中,累迁通事舍人,预修《三教珠英》,转考功郎给事中。坐交张易之,流驩州。稍迁台州录事参军。神龙中,召见,拜起居郎,修文馆直学士,历中书舍人,太子少詹事。开元初卒。建安后,讫江左,诗律屡变,至沈约、庾信,以音韵相婉附,属对精密,及佺期与宋之问,尤加靡丽。回忌声病,约句准篇,如锦绣成文,学者宗之,号为沈宋。语曰:苏李居前,沈宋比肩。集十卷,今编诗三卷。

《郊庙歌辞·享龙池乐章·第三章》沈佺期 翻译、赏析和诗意

诗词中文译文:
郊庙歌辞·享龙池乐章·第三章
龙池中有一条龙已经飞起,它的德行照亮天空,永远不违背主天。天池开启,分割黄道,龙向天门进入紫微星。邸第上楼台色彩斑斓,君王的凫雁散发光辉。为了回报寰宇间的百川水,来朝的人们不要再东归。

诗意:
这首诗以龙池为背景,描述了一条龙飞升天空的壮丽景象。龙具有高尚的品德和超凡的力量,在天池开启时,它将穿过黄道,进入紫微星。邸第上的楼台和凫雁都因龙的存在而变得光彩夺目。作者呼吁人们不要忘记寰宇间的众多河流,前来朝拜这个圣地,而不要再东归。

赏析:
这首诗通过描绘龙池中一条飞龙,以及与龙有关的神奇景象,展现出壮丽的场景和极高的诗意。诗中的龙象征着君王的威严和权势,也寓意着中国文化中的吉祥与灵性。诗人借助龙的形象,表达了对中国君主的景仰和敬意,也反映了中国人深深根植于自然和宇宙的精神。

诗中的景物描绘细腻而生动,邸第上的楼台和凫雁的形象使整个场景更加丰富多彩。作者还以寰宇间的百川水,象征着大地上的人们,呼吁他们来到这片圣地,以获得祝福和庇佑。同时,作者也表达了对人们心中的家园和归宿的思考,希望人们能明白自己的根源和使命,并回归到这个圣洁的地方。

这首诗的语言简练优美,意境独特,展示了唐代诗人的才华和智慧。通过描绘龙池中的景象,诗词传达了对君主和自然的敬仰,以及对归属感和使命的思考。整体上,这首诗给人一种愉悦而庄严的感觉,带领读者进入了一个神秘而祥和的世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君王凫雁有光辉”全诗拼音读音对照参考

jiāo miào gē cí xiǎng lóng chí yuè zhāng dì sān zhāng
郊庙歌辞·享龙池乐章·第三章

lóng chí yuè lóng lóng yǐ fēi, lóng dé guāng tiān tiān bù wéi.
龙池跃龙龙已飞,龙德光天天不违。
chí kāi tiān hàn fēn huáng dào,
池开天汉分黄道,
lóng xiàng tiān mén rù zǐ wēi.
龙向天门入紫微。
dǐ dì lóu tái duō qì sè, jūn wáng fú yàn yǒu guāng huī.
邸第楼台多气色,君王凫雁有光辉。
wèi bào huán zhōng bǎi chuān shuǐ, lái zhāo cǐ dì mò dōng guī.
为报寰中百川水,来朝此地莫东归。

“君王凫雁有光辉”平仄韵脚

拼音:jūn wáng fú yàn yǒu guāng huī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君王凫雁有光辉”的相关诗句

“君王凫雁有光辉”的关联诗句

网友评论

* “君王凫雁有光辉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君王凫雁有光辉”出自沈佺期的 《郊庙歌辞·享龙池乐章·第三章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢