“声微醒故闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

声微醒故闻”出自明代徐阶的《广信阻雨有怀子明弟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shēng wēi xǐng gù wén,诗句平仄:平平仄仄平。

“声微醒故闻”全诗

《广信阻雨有怀子明弟》
明代   徐阶
山国夏多雨,冥冥气不分。
石田寒贮水,松径湿蒸云。
洒密愁仍见,声微醒故闻
西堂何处所,知共惜离群。

分类:

《广信阻雨有怀子明弟》徐阶 翻译、赏析和诗意

《广信阻雨有怀子明弟》是明代徐阶创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山国夏多雨,
冥冥气不分。
石田寒贮水,
松径湿蒸云。
洒密愁仍见,
声微醒故闻。
西堂何处所,
知共惜离群。

诗意:
这首诗描绘了夏季山国多雨的景象,意境深远。诗人以山国为背景,描述了夏季雨水的浓密,让人感受到天地之间气息的混杂。雨水滋润了石田,使其储存了寒冷的水,松树所在的小径也因雨水而湿润,蒸发的云气弥漫在周围。这种情景使人感到愁苦,但仍能听到微弱的声响,这些声音唤醒了人们对往事的回忆。诗人不禁思索,这些景象和声响究竟出现在西堂的何处,同时也表达了对离群之人的同情和怀念之情。

赏析:
这首诗以简练的笔触勾勒出了夏季山国雨水的景象,通过描写雨水浓密的情况和周围环境的湿润,创造出一种潮湿、模糊的氛围。诗中的洒密愁和微弱的声响,给人一种深沉的情感体验。诗人通过描写山国夏天的雨水,抒发了对离群之人的同情和思念之情。整首诗以雨水为线索,将自然景物与人情思绪巧妙地结合在一起,表达了诗人内心的感慨和对离群之人的关怀。这首诗给人以思索和共鸣的空间,使人在感受自然景物的同时,也能引发对生命、情感和人生的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“声微醒故闻”全诗拼音读音对照参考

guǎng xìn zǔ yǔ yǒu huái zǐ míng dì
广信阻雨有怀子明弟

shān guó xià duō yǔ, míng míng qì bù fēn.
山国夏多雨,冥冥气不分。
shí tián hán zhù shuǐ, sōng jìng shī zhēng yún.
石田寒贮水,松径湿蒸云。
sǎ mì chóu réng jiàn, shēng wēi xǐng gù wén.
洒密愁仍见,声微醒故闻。
xī táng hé chǔ suǒ, zhī gòng xī lí qún.
西堂何处所,知共惜离群。

“声微醒故闻”平仄韵脚

拼音:shēng wēi xǐng gù wén
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“声微醒故闻”的相关诗句

“声微醒故闻”的关联诗句

网友评论


* “声微醒故闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“声微醒故闻”出自徐阶的 《广信阻雨有怀子明弟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢