“山林客未还”的意思及全诗出处和翻译赏析

山林客未还”出自明代许继的《病中作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shān lín kè wèi hái,诗句平仄:平平仄仄平。

“山林客未还”全诗

《病中作》
明代   许继
风雪年将尽,山林客未还
消磨尘世事,留得病身闲。

分类:

《病中作》许继 翻译、赏析和诗意

《病中作》是明代许继创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
风雪年将尽,
山林客未还。
消磨尘世事,
留得病身闲。

诗意:
这首诗词描绘了一个病中人的景象。诗人观察到风雪即将过去,年岁将要结束,然而山林中的旅客还未归来。他自我反省,意识到自己在消磨着尘世间的琐事,而病痛使得他的身体无法从事日常的活动,只能闲散地度过时光。

赏析:
这首诗词通过描绘病中人的境遇,表达了对世事的深思和对自身束缚的感受。以下是对诗中几个重要词句的赏析:

1. "风雪年将尽":这一句描述了季节的变迁,风雪即将过去,寓意着岁月的流逝和时光的流转。

2. "山林客未还":这里的"山林客"指的是旅途中的行人或游客,他们还没有返回。这一句描绘了一个寂静无人的景象,进一步突出了诗人独自一人的状态。

3. "消磨尘世事":诗人用"消磨"一词表达了对世间纷扰琐事的厌倦和遗憾,他认识到这些事情消耗了他的时间和精力。

4. "留得病身闲":诗人因病而身体不适,无法参与日常的活动,只能闲散地度过时间。这句话表达了对病痛所带来的无奈和对自由身体的渴望。

整首诗词以简练的语言勾勒出病中人的心境,抒发了对世事的思考和对自身状况的感慨。通过对时光流逝、人世繁华和身体疾病的描绘,诗人引发读者对生命的思索和对时光流逝的感慨。同时,诗中的意象和情感也使得读者能够感同身受,体验到病中人的孤独和无奈。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山林客未还”全诗拼音读音对照参考

bìng zhōng zuò
病中作

fēng xuě nián jiāng jǐn, shān lín kè wèi hái.
风雪年将尽,山林客未还。
xiāo mó chén shì shì, liú dé bìng shēn xián.
消磨尘世事,留得病身闲。

“山林客未还”平仄韵脚

拼音:shān lín kè wèi hái
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山林客未还”的相关诗句

“山林客未还”的关联诗句

网友评论


* “山林客未还”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山林客未还”出自许继的 《病中作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢