“侵衣树色摇空翠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“侵衣树色摇空翠”出自明代雪梅和尚的《秋兴》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qīn yī shù sè yáo kōng cuì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“侵衣树色摇空翠”全诗
《秋兴》
雨过池塘暑气消,山冈处处乱鸣蜩。
侵衣树色摇空翠,绕户江声落晚潮。
自笑疏慵忘礼乐,只将踪迹混渔樵。
降心惟有诗魔在,时复临风写绿蕉。
侵衣树色摇空翠,绕户江声落晚潮。
自笑疏慵忘礼乐,只将踪迹混渔樵。
降心惟有诗魔在,时复临风写绿蕉。
分类:
《秋兴》雪梅和尚 翻译、赏析和诗意
《秋兴》是明代雪梅和尚创作的一首诗词。这首诗描绘了一个秋天的景象,通过自然景物的描写,表达了诗人内心的情感和境界。
诗词的中文译文如下:
雨过池塘暑气消,
山冈处处乱鸣蜩。
侵衣树色摇空翠,
绕户江声落晚潮。
自笑疏慵忘礼乐,
只将踪迹混渔樵。
降心惟有诗魔在,
时复临风写绿蕉。
这首诗描写了雨后池塘的清凉和山间蝉声的喧闹。雨过之后,暑气消散,池塘恢复了宁静,清新的空气中弥散着蜩蝉的鸣叫声。树叶在微风中摇曳,散发出绿意,江水绕过屋户,发出悠扬的声音,落日时分,晚潮声渐渐远去。
诗人自嘲自己平日懒散,忘却了礼乐之道,只将自己的足迹与渔樵混为一体。然而,他降心静气,唯有诗魔在心中,在适时的风中,再次写下绿蕉的景象。
整首诗以自然景物为背景,通过描写细腻的景色和声音,反映了诗人内心的平静和追求诗意的心境。诗人通过与自然的亲近,感受到了心灵的宁静和寄托。这首诗表达了诗人对自然的热爱和对诗歌创作的追求,展现了一种超脱尘世、陶冶情操的意境。
“侵衣树色摇空翠”全诗拼音读音对照参考
qiū xìng
秋兴
yǔ guò chí táng shǔ qì xiāo, shān gāng chǔ chù luàn míng tiáo.
雨过池塘暑气消,山冈处处乱鸣蜩。
qīn yī shù sè yáo kōng cuì, rào hù jiāng shēng luò wǎn cháo.
侵衣树色摇空翠,绕户江声落晚潮。
zì xiào shū yōng wàng lǐ yuè, zhǐ jiāng zōng jī hùn yú qiáo.
自笑疏慵忘礼乐,只将踪迹混渔樵。
jiàng xīn wéi yǒu shī mó zài, shí fù lín fēng xiě lǜ jiāo.
降心惟有诗魔在,时复临风写绿蕉。
“侵衣树色摇空翠”平仄韵脚
拼音:qīn yī shù sè yáo kōng cuì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“侵衣树色摇空翠”的相关诗句
“侵衣树色摇空翠”的关联诗句
网友评论
* “侵衣树色摇空翠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“侵衣树色摇空翠”出自雪梅和尚的 《秋兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。