“洞庭山入牖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“洞庭山入牖”出自明代杨循吉的《严长老归宝积寺》,
诗句共5个字,诗句拼音为:dòng tíng shān rù yǒu,诗句平仄:仄平平仄仄。
“洞庭山入牖”全诗
《严长老归宝积寺》
黄芦宝积寺,创自镜禅师。
佛殿已百岁,僧房今六支。
洞庭山入牖,笠泽水通池。
他日吾将到,来题壁上诗。
佛殿已百岁,僧房今六支。
洞庭山入牖,笠泽水通池。
他日吾将到,来题壁上诗。
分类:
《严长老归宝积寺》杨循吉 翻译、赏析和诗意
《严长老归宝积寺》是明代杨循吉创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
黄芦宝积寺,创自镜禅师。
佛殿已百岁,僧房今六支。
洞庭山入牖,笠泽水通池。
他日吾将到,来题壁上诗。
诗意:
这首诗词描述了严长老前往宝积寺的情景。黄芦宝积寺是由镜禅师创建的,佛殿已有百年历史,僧房现在有六个支派。洞庭山的景色透过窗户进入寺庙,笠泽的水流经庭院的池塘。诗人表示将来会去宝积寺,并在壁上题写自己的诗句。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了宝积寺的景色和严长老的心情。诗人通过描述寺庙的历史和现状,展示了宝积寺的庄严和长久存在的意义。洞庭山和笠泽的描绘增添了自然景色的美感,使读者能够感受到诗人的赞美之情。
诗人表达了自己对宝积寺的向往和对佛教文化的敬仰之情。他表示将来会亲自到宝积寺,并在寺庙的壁上题写自己的诗句,这体现了他对佛教禅宗的追求和对文学艺术的热爱。
整首诗词以简练的句式和自然的描写展现了作者的才情和对宝积寺的喜爱之情。通过细腻的描绘和鲜明的意象,诗人成功地营造出了一幅寺庙的美丽画卷,同时也表达了自己对佛教信仰和文化的推崇。
“洞庭山入牖”全诗拼音读音对照参考
yán zhǎng lǎo guī bǎo jī sì
严长老归宝积寺
huáng lú bǎo jī sì, chuàng zì jìng chán shī.
黄芦宝积寺,创自镜禅师。
fó diàn yǐ bǎi suì, sēng fáng jīn liù zhī.
佛殿已百岁,僧房今六支。
dòng tíng shān rù yǒu, lì zé shuǐ tōng chí.
洞庭山入牖,笠泽水通池。
tā rì wú jiāng dào, lái tí bì shàng shī.
他日吾将到,来题壁上诗。
“洞庭山入牖”平仄韵脚
拼音:dòng tíng shān rù yǒu
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“洞庭山入牖”的相关诗句
“洞庭山入牖”的关联诗句
网友评论
* “洞庭山入牖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洞庭山入牖”出自杨循吉的 《严长老归宝积寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。