“何处有人家”的意思及全诗出处和翻译赏析

何处有人家”出自明代叶子奇的《徽严道中》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé chǔ yǒu rén jiā,诗句平仄:平仄仄平平。

“何处有人家”全诗

《徽严道中》
明代   叶子奇
经行古官道,何处有人家
时见荒山脚,一川荞麦花。

分类:

《徽严道中》叶子奇 翻译、赏析和诗意

《徽严道中》是明代叶子奇创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
经行古官道,何处有人家。
时见荒山脚,一川荞麦花。

诗意:
这首诗描绘了一个旅人行经古老的官道时的景象。诗人提问这条官道上何处有人家,然后描述了自己在荒山脚下看到的一片荞麦花。

赏析:
这首诗以简短的语言勾勒出一幅官道旅行的景象,展现了明代时期旅人在官道上行走的场景。诗人在行经官道时,对周围的人家产生了好奇,他不知道官道上的哪个地方有人居住。这种好奇心体现了诗人对未知世界的探索和渴望。在描写荒山脚下一片荞麦花时,诗人通过对自然景观的描绘,表达了对美好事物的欣赏和对自然的敬畏之情。

整首诗的意境简洁明了,通过对官道和自然景观的描绘,展现了旅人在行程中的感受和思考。诗人通过对荞麦花的描写,将自然景观与人类活动融合在一起,展示了自然与人文之间的和谐关系。诗词通过简洁的词语和朴素的描写方式,传达出对自然美和人文情感的赞美,给人以静谧和舒适的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何处有人家”全诗拼音读音对照参考

huī yán dào zhōng
徽严道中

jīng xíng gǔ guān dào, hé chǔ yǒu rén jiā.
经行古官道,何处有人家。
shí jiàn huāng shān jiǎo, yī chuān qiáo mài huā.
时见荒山脚,一川荞麦花。

“何处有人家”平仄韵脚

拼音:hé chǔ yǒu rén jiā
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何处有人家”的相关诗句

“何处有人家”的关联诗句

网友评论


* “何处有人家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何处有人家”出自叶子奇的 《徽严道中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢