“坐听荒城咽暮笳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“坐听荒城咽暮笳”全诗
六桥杨柳林逋墓,一树棠梨苏小家。
山径翠舆湖上出,楼船画鼓月中挝。
如今纵有金如土,坐听荒城咽暮笳。
分类:
《忆钱塘》袁宗 翻译、赏析和诗意
《忆钱塘》是明代袁宗所作的一首诗词,表达了作者对钱塘江畔昔日繁华景象的怀念和对时光流转的感慨。
中文译文:
十年漂泊客路赊,
无法再见钱塘繁华。
六桥杨柳林丛中,
有一树棠梨苏小家。
山径翠舆从湖上出,
画船击鼓月中挝。
如今纵使财富如土,
仍听荒城咽暮笳。
诗意:
诗人袁宗在十年的漂泊旅途中,对曾经见过的繁华之地——钱塘江畔充满了怀念之情。他描绘了钱塘江畔的六桥杨柳林景象,以及一株棠梨树下的苏小家。在那里,山径婉转曲折,翠舆从湖上行驶,画船击鼓,月光下波光粼粼。但是,如今时间已经流转,即使有金钱堆砌如土,也不能再次见到钱塘江畔的繁华景象,只能听到荒城咽咽的笳声。
赏析:
这首诗词描绘了诗人袁宗十年漂泊客路中对钱塘江畔的怀念之情,表达了对时光流逝无情的感慨。诗人通过细腻的描写,将钱塘江畔昔日的繁华景象栩栩如生地展现在读者眼前,令人感受到了他对这片土地深深的眷恋之情。最后,通过“荒城咽暮笳”的描写,表达了诗人对时光流逝、物是人非的感慨,令人不禁感叹岁月的无情和人生的短暂。
“坐听荒城咽暮笳”全诗拼音读音对照参考
yì qián táng
忆钱塘
shí zài piāo líng kè lù shē, qián táng wú fù dǔ fán huá.
十载飘零客路赊,钱塘无复睹繁华。
liù qiáo yáng liǔ lín bū mù, yī shù táng lí sū xiǎo jiā.
六桥杨柳林逋墓,一树棠梨苏小家。
shān jìng cuì yú hú shàng chū, lóu chuán huà gǔ yuè zhōng wō.
山径翠舆湖上出,楼船画鼓月中挝。
rú jīn zòng yǒu jīn rú tǔ, zuò tīng huāng chéng yàn mù jiā.
如今纵有金如土,坐听荒城咽暮笳。
“坐听荒城咽暮笳”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。