“沈水香生宝篆烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

沈水香生宝篆烟”出自明代张辂的《次韵王志道元夕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shěn shuǐ xiāng shēng bǎo zhuàn yān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“沈水香生宝篆烟”全诗

《次韵王志道元夕》
明代   张辂
沈水香生宝篆烟,九衢车马正喧阗。
金莲遍烛三千界,银筝谁弹五十弦。
天上楼台春靡靡,人间风月夜娟娟。
少年行乐情怀异,绛蜡笼纱六辔联。

分类:

《次韵王志道元夕》张辂 翻译、赏析和诗意

《次韵王志道元夕》是明代张辂创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

沈水香生宝篆烟,
九衢车马正喧阗。
金莲遍烛三千界,
银筝谁弹五十弦。

天上楼台春靡靡,
人间风月夜娟娟。
少年行乐情怀异,
绛蜡笼纱六辔联。

诗词中描绘了元宵节的景象和氛围。沈水香指的是沉浸在水中的花朵散发的香气,宝篆烟则形容烟雾缭绕的场景。九衢车马喧嚣不息,形容繁华热闹的街道。金莲遍烛三千界,指的是金莲花状似蜡烛般遍布在千家万户,照亮了整个世界。银筝谁弹五十弦,形容音乐声此起彼伏,音律婉转动人。

天上楼台春靡靡,人间风月夜娟娟,描绘了夜晚春天的美丽景色。天上楼台上的春景无比绚丽,而人间的风景和月光也十分美丽动人。整个情景使人感受到春天的浓郁氛围和夜晚的宁静之美。

少年行乐情怀异,绛蜡笼纱六辔联,诗的最后两句表达了少年的情怀与众不同,以及绛红色的蜡烛笼罩下六匹马的联马车。少年的欢乐与众不同,他在这热闹的元宵节夜晚纵情欢乐。绛蜡笼纱六辔联体现了节日的热闹与喜庆。

整首诗词通过描绘元宵节的繁华景象和夜晚春天的美丽,以及少年行乐的情怀,展现了春节的欢乐氛围和人们的快乐心情。同时,诗词运用了丰富的形象描写和对比手法,使得整首诗词充满了生动的画面感和节日气氛,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沈水香生宝篆烟”全诗拼音读音对照参考

cì yùn wáng zhì dào yuán xī
次韵王志道元夕

shěn shuǐ xiāng shēng bǎo zhuàn yān, jiǔ qú chē mǎ zhèng xuān tián.
沈水香生宝篆烟,九衢车马正喧阗。
jīn lián biàn zhú sān qiān jiè, yín zhēng shuí dàn wǔ shí xián.
金莲遍烛三千界,银筝谁弹五十弦。
tiān shàng lóu tái chūn mǐ mǐ, rén jiān fēng yuè yè juān juān.
天上楼台春靡靡,人间风月夜娟娟。
shào nián xíng lè qíng huái yì, jiàng là lóng shā liù pèi lián.
少年行乐情怀异,绛蜡笼纱六辔联。

“沈水香生宝篆烟”平仄韵脚

拼音:shěn shuǐ xiāng shēng bǎo zhuàn yān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沈水香生宝篆烟”的相关诗句

“沈水香生宝篆烟”的关联诗句

网友评论


* “沈水香生宝篆烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沈水香生宝篆烟”出自张辂的 《次韵王志道元夕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢