“溪涵山气绿如酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪涵山气绿如酒”出自明代张天英的《武陵春晓曲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī hán shān qì lǜ rú jiǔ,诗句平仄:平平平仄仄平仄。

“溪涵山气绿如酒”全诗

《武陵春晓曲》
明代   张天英
武陵春晓花冥冥,渔歌兰枻摇残星。
溪涵山气绿如酒,幽禽啼破松烟青。
天上时闻凤凰曲,金门飞梦人初醒。
长啸银台月将落,空翠著衣香雾薄。
忽见安期蓬海东,剑佩从风降玄鹤。
阳乌衔火悬扶桑,袖卷红云朝帝旁。
手揽龙车睹天光,下视蚁国空千霜。

分类: 武陵春

《武陵春晓曲》张天英 翻译、赏析和诗意

《武陵春晓曲》是明代张天英创作的一首诗词。这首诗描绘了武陵山清晨的美景,借景抒发了诗人对大自然的赞美之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《武陵春晓曲》

武陵春天的早晨,花朵盛开得像迷蒙的云霞,
渔歌声与兰舟摇摆掀起星光的波纹。
溪水中蕴含着山间的绿意,宛如美酒般诱人,
幽静的鸟儿啼鸣穿透了松烟的青色。

天空中传来凤凰的歌声,如此动听,
金门散发着梦醒初醒人的气息。
长啸声中,银台上的月亮即将西落,
空气中弥漫着翠绿的衣袂和轻薄的雾气。

突然间,看见安期蓬从东方的大海而来,
他佩剑随风而降,手中拥有玄色的仙鹤。
太阳乌鸦衔火焰,悬挂在扶桑树上,
袖中卷起红云,朝着皇帝的身旁飘去。

他手揽着龙车,俯瞰着天空的光辉,
向下望去,蚁国空荡荡,覆盖着千层霜。

诗意和赏析:
《武陵春晓曲》通过描绘春天清晨的景色,表达了作者对大自然美景的赞美之情。诗中以武陵山为背景,通过描绘花朵盛开、渔歌声、溪水和山间的绿意等元素,展示了大自然的生机和美丽。诗中的景物描写细腻而生动,通过细腻的描绘和对天空、山水、花草等景物的形象描摹,使读者仿佛身临其境,感受到了春天的美妙与宁静。

诗中还出现了一些神话传说中的元素,如凤凰、扶桑树和仙鹤,这些元素增添了诗词的神秘和浪漫色彩。通过描绘太阳乌鸦衔火焰、袖中卷起红云等情景,诗人展现了仙境般的奇幻景象,给人以超越现实的感受。

整首诗词情景交融,景物描写自然流畅,使人感受到了作者对大自然的热爱和对美的追求。通过对景物的描绘和神话元素的融入,诗中展现了一种超越尘世的美好境界,给人带来一种超然的感受和美的享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪涵山气绿如酒”全诗拼音读音对照参考

wǔ líng chūn xiǎo qū
武陵春晓曲

wǔ líng chūn xiǎo huā míng míng, yú gē lán yì yáo cán xīng.
武陵春晓花冥冥,渔歌兰枻摇残星。
xī hán shān qì lǜ rú jiǔ, yōu qín tí pò sōng yān qīng.
溪涵山气绿如酒,幽禽啼破松烟青。
tiān shàng shí wén fèng huáng qū, jīn mén fēi mèng rén chū xǐng.
天上时闻凤凰曲,金门飞梦人初醒。
cháng xiào yín tái yuè jiāng luò, kōng cuì zhe yī xiāng wù báo.
长啸银台月将落,空翠著衣香雾薄。
hū jiàn ān qī péng hǎi dōng, jiàn pèi cóng fēng jiàng xuán hè.
忽见安期蓬海东,剑佩从风降玄鹤。
yáng wū xián huǒ xuán fú sāng, xiù juǎn hóng yún cháo dì páng.
阳乌衔火悬扶桑,袖卷红云朝帝旁。
shǒu lǎn lóng chē dǔ tiān guāng, xià shì yǐ guó kōng qiān shuāng.
手揽龙车睹天光,下视蚁国空千霜。

“溪涵山气绿如酒”平仄韵脚

拼音:xī hán shān qì lǜ rú jiǔ
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪涵山气绿如酒”的相关诗句

“溪涵山气绿如酒”的关联诗句

网友评论


* “溪涵山气绿如酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪涵山气绿如酒”出自张天英的 《武陵春晓曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢