“昨夜雷声送雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“昨夜雷声送雨”出自明代赵南星的《六言绝句四首》,
诗句共6个字,诗句拼音为:zuó yè léi shēng sòng yǔ,诗句平仄:平仄平平仄仄。
“昨夜雷声送雨”全诗
《六言绝句四首》
昨夜雷声送雨,朝添绿水满池。
船尾新来翡翠,沙边久立鹭鸶。
船尾新来翡翠,沙边久立鹭鸶。
分类:
《六言绝句四首》赵南星 翻译、赏析和诗意
《六言绝句四首》是明代诗人赵南星的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
昨夜雷声送雨,
朝添绿水满池。
船尾新来翡翠,
沙边久立鹭鸶。
中文译文:
昨夜雷声带来了雨,
早晨绿水满满地充满了池塘。
船尾上飞来了新的翡翠,
沙滩上长久地站立着鹭鸶。
诗意和赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了一个自然景象,展示了作者对自然的敏锐观察和独特感悟。
首先,作者通过"昨夜雷声送雨"的描写,传达了昨晚的雷雨给大地带来了丰沛的雨水。这种自然现象的描绘使读者感受到了大自然的生机与活力。
接下来,作者用"朝添绿水满池"来形容早晨的景象。这里的"绿水"指的是因为雨水的滋润而让池塘中的水变得翠绿。整个景象充满了生机和活力,给人以清新的感觉。
在第三、四句中,作者以"船尾新来翡翠"和"沙边久立鹭鸶"来描绘两种鸟类。翡翠是一种美丽的小鸟,它的出现给整个景象增添了一抹亮色。而鹭鸶则是一种长腿的水鸟,它们在沙滩上静立已久。这两种鸟类的描写进一步丰富了整个景象,给人以和谐与宁静的感觉。
整首诗以简洁的语言勾勒出了一个自然景象,通过描写雨水的滋润和鸟类的存在,表达了作者对大自然的赞美和对生命力的讴歌。读者在欣赏这首诗时,可以感受到大自然的美好和宁静,同时也可以思考人与自然的关系以及珍惜自然资源的重要性。
“昨夜雷声送雨”全诗拼音读音对照参考
liù yán jué jù sì shǒu
六言绝句四首
zuó yè léi shēng sòng yǔ, cháo tiān lǜ shuǐ mǎn chí.
昨夜雷声送雨,朝添绿水满池。
chuán wěi xīn lái fěi cuì, shā biān jiǔ lì lù sī.
船尾新来翡翠,沙边久立鹭鸶。
“昨夜雷声送雨”平仄韵脚
拼音:zuó yè léi shēng sòng yǔ
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“昨夜雷声送雨”的相关诗句
“昨夜雷声送雨”的关联诗句
网友评论
* “昨夜雷声送雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昨夜雷声送雨”出自赵南星的 《六言绝句四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。