“尘路往来迟”的意思及全诗出处和翻译赏析

尘路往来迟”出自明代郑嘉的《秋日怀孟熙先生》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chén lù wǎng lái chí,诗句平仄:平仄仄平平。

“尘路往来迟”全诗

《秋日怀孟熙先生》
明代   郑嘉
故人丘壑隐,尘路往来迟
寒暑空相忆,云山不可期。
古碑梅福寺,荒井石郎祠。
旧日同游处,偏劳入梦思。

分类:

《秋日怀孟熙先生》郑嘉 翻译、赏析和诗意

《秋日怀孟熙先生》是明代诗人郑嘉创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
故人隐匿于山谷,尘土之路往来甚迟。
寒暑交替,依然相互思念,云山之间的相遇无法预料。
古碑立于梅福寺,荒井旁有石郎祠。
过去曾一同游玩的地方,如今只能独自劳神入梦思念。

诗意:
这首诗以怀念朋友孟熙为主题,表达了诗人对于友情的思念之情。诗人形容故人隐居在山谷之中,往来的路途漫长而缓慢。诗人感叹时光荏苒,寒暑更迭,但彼此之间的思念却始终存在,而云山之间的相遇却无法预料和期待。诗中提到的古碑梅福寺和荒井石郎祠,可能是诗人与故人曾经一同游玩的地方,如今诗人独自前往时,只能在回忆中劳神入梦。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对故人的思念之情。诗人通过描绘故人隐居的山谷和往来的尘土之路,给人一种遥远而孤独的感觉。诗中的寒暑交替暗示了时光的流逝,而彼此之间的思念却始终存在,表达了诗人对友情的珍视和怀念之情。诗人提到的古碑梅福寺和荒井石郎祠,可能是诗人与故人曾经一同游玩的地方,通过这些细节描写,增加了诗词的情感厚重感。整首诗以怀念之情为主线,以简练而质朴的语言表达了诗人内心深处的情感,给人一种深思熟虑、回忆往事的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尘路往来迟”全诗拼音读音对照参考

qiū rì huái mèng xī xiān shēng
秋日怀孟熙先生

gù rén qiū hè yǐn, chén lù wǎng lái chí.
故人丘壑隐,尘路往来迟。
hán shǔ kōng xiāng yì, yún shān bù kě qī.
寒暑空相忆,云山不可期。
gǔ bēi méi fú sì, huāng jǐng shí láng cí.
古碑梅福寺,荒井石郎祠。
jiù rì tóng yóu chù, piān láo rù mèng sī.
旧日同游处,偏劳入梦思。

“尘路往来迟”平仄韵脚

拼音:chén lù wǎng lái chí
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尘路往来迟”的相关诗句

“尘路往来迟”的关联诗句

网友评论


* “尘路往来迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尘路往来迟”出自郑嘉的 《秋日怀孟熙先生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢