“苇屋萧萧暗市尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

苇屋萧萧暗市尘”出自明代周鼎的《淮南道中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wěi wū xiāo xiāo àn shì chén,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“苇屋萧萧暗市尘”全诗

《淮南道中》
明代   周鼎
苇屋萧萧暗市尘,纵多花柳不成春。
车声自绕东风展,不管天涯有远人。

分类:

《淮南道中》周鼎 翻译、赏析和诗意

《淮南道中》是明代文人周鼎创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
苇屋萧萧暗市尘,
纵多花柳不成春。
车声自绕东风展,
不管天涯有远人。

诗意:
这首诗词描绘了明代时期淮南道上的景象。诗人以诗意深婉的语言,表达了他对现实生活中的冷清和疏离的感受。在繁华的市区,但苇屋萧萧,市尘弥漫,虽然有许多花柳妓院,却无法带来春天的氛围。车声回荡在东风中,仿佛在展示东部地区的繁华,然而诗人却不在乎天涯远方是否有亲人。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,勾勒出了淮南道中的景象和诗人内心的情感。通过描述苇屋萧萧、暗市尘的景象,诗人传达了一种冷清和寂寞的氛围,反映了他对现实生活的不满和疏离感。尽管有许多花柳妓院,但它们无法给人带来春天的感觉,暗示了诗人对于表面繁华的背后真实的失望。车声回荡在东风中,象征着繁忙和喧嚣的都市生活,但诗人却将自己置身于其中,对于天涯远方是否有亲人不感兴趣,表达了他对世俗纷扰的冷漠态度。

整首诗词以简练明快的语言描绘了淮南道中的景象,通过细腻的描写和隐喻的运用,传递了诗人内心的情感和对现实生活的思考。这首诗词在形式上简洁明快,意境深远,展示了明代时期文人的独特审美和情感表达方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苇屋萧萧暗市尘”全诗拼音读音对照参考

huái nán dào zhōng
淮南道中

wěi wū xiāo xiāo àn shì chén, zòng duō huā liǔ bù chéng chūn.
苇屋萧萧暗市尘,纵多花柳不成春。
chē shēng zì rào dōng fēng zhǎn, bù guǎn tiān yá yǒu yuǎn rén.
车声自绕东风展,不管天涯有远人。

“苇屋萧萧暗市尘”平仄韵脚

拼音:wěi wū xiāo xiāo àn shì chén
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苇屋萧萧暗市尘”的相关诗句

“苇屋萧萧暗市尘”的关联诗句

网友评论


* “苇屋萧萧暗市尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苇屋萧萧暗市尘”出自周鼎的 《淮南道中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢