“绛云全抹曙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绛云全抹曙”全诗
层流九折转,积石七盘横。
树影分萤槛,崖光护鸟楹。
绛云全抹曙,紫磴半牵晴。
涧鹿缘苔卧,山猿抱叶行。
镜标岩岫合,衣拂薜萝轻。
旅望迷鸾渚,仙游忆鹤京。
断金秦谷恨,残粉汉宫情。
潇洒浮埃轶,参差倒景清。
岭烟三岛暝,潭雨百花明。
桃水真难写,蓬莱独异名。
何能谐雅兴,端化沐余生。
分类:
《钱舜举金碧山水图》周玄 翻译、赏析和诗意
《钱舜举金碧山水图》是一首明代诗词,作者是周玄。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
风土邻巴国,山河枕蜀城。
层流九折转,积石七盘横。
树影分萤槛,崖光护鸟楹。
绛云全抹曙,紫磴半牵晴。
涧鹿缘苔卧,山猿抱叶行。
镜标岩岫合,衣拂薜萝轻。
旅望迷鸾渚,仙游忆鹤京。
断金秦谷恨,残粉汉宫情。
潇洒浮埃轶,参差倒景清。
岭烟三岛暝,潭雨百花明。
桃水真难写,蓬莱独异名。
何能谐雅兴,端化沐余生。
诗词中描述了一幅金碧辉煌的山水图景。首先,诗人提到风土邻近巴国,山河与蜀城相依相伴。接着,描绘了层层叠叠的山流弯曲,石头垒成的七个盘道。树影将光亮分散在窗棂上,崖壁的光芒照耀着鸟儿栖息的楹柱。绛色的云彩将早晨的曙光完全抹去,紫红色的山石半遮挡着晴朗的天空。
诗中还描绘了涧中的鹿躺在苔藓上,山猿抱着树叶行走。镜子上的标记与山峦相接,衣袖轻拂葛藤。旅人凝望着迷茫的鸾渚,回忆起仙游的鹤京。断绝的黄金和秦谷中的悲伤,残留的宫廷中的情感。自由洒脱的浮尘飘荡,错落有致的景色清晰可见。山岭上的烟雾笼罩了三个岛屿,潭水中的雨露映照着百花的光明。桃花的水真的很难描绘,蓬莱这个独特的名字。
最后两句表达了诗人无法与这些雅致的景色相和谐,他希望能够沐浴在这些高尚的情感中,达到精神的净化。
这首诗词通过丰富的描写手法展现了一幅美丽绝伦的山水图景,诗人通过细腻的语言,将自然景色与人情感交融在一起。全诗运用了形象生动的描写,使读者仿佛身临其境,感受到了山水景色的壮美与灵动。同时,诗人也借景抒发了自己对自然、人生、情感的思考和追求,表达了对高尚情感的向往和追求。
“绛云全抹曙”全诗拼音读音对照参考
qián shùn jǔ jīn bì shān shuǐ tú
钱舜举金碧山水图
fēng tǔ lín bā guó, shān hé zhěn shǔ chéng.
风土邻巴国,山河枕蜀城。
céng liú jiǔ zhé zhuǎn, jī shí qī pán héng.
层流九折转,积石七盘横。
shù yǐng fēn yíng kǎn, yá guāng hù niǎo yíng.
树影分萤槛,崖光护鸟楹。
jiàng yún quán mǒ shǔ, zǐ dèng bàn qiān qíng.
绛云全抹曙,紫磴半牵晴。
jiàn lù yuán tái wò, shān yuán bào yè xíng.
涧鹿缘苔卧,山猿抱叶行。
jìng biāo yán xiù hé, yī fú bì luó qīng.
镜标岩岫合,衣拂薜萝轻。
lǚ wàng mí luán zhǔ, xiān yóu yì hè jīng.
旅望迷鸾渚,仙游忆鹤京。
duàn jīn qín gǔ hèn, cán fěn hàn gōng qíng.
断金秦谷恨,残粉汉宫情。
xiāo sǎ fú āi yì, cēn cī dào jǐng qīng.
潇洒浮埃轶,参差倒景清。
lǐng yān sān dǎo míng, tán yǔ bǎi huā míng.
岭烟三岛暝,潭雨百花明。
táo shuǐ zhēn nán xiě, péng lái dú yì míng.
桃水真难写,蓬莱独异名。
hé néng xié yǎ xìng, duān huà mù yú shēng.
何能谐雅兴,端化沐余生。
“绛云全抹曙”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。