“何须径竹候羊裘”的意思及全诗出处和翻译赏析

何须径竹候羊裘”出自明代朱长春的《移家四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé xū jìng zhú hòu yáng qiú,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“何须径竹候羊裘”全诗

《移家四首》
明代   朱长春
每怪陵瓜传五侯,何须径竹候羊裘
渔樵来往人皆好,丘壑行藏老即休。
巢燕阁头飞娜娜,戏鱼篱尾出悠悠。
采莲采芰明朝兴,早向东邻买小舟。
¤

分类:

《移家四首》朱长春 翻译、赏析和诗意

诗词:《移家四首》
朝代:明代
作者:朱长春

每怪陵瓜传五侯,
何须径竹候羊裘。
渔樵来往人皆好,
丘壑行藏老即休。

巢燕阁头飞娜娜,
戏鱼篱尾出悠悠。
采莲采芰明朝兴,
早向东邻买小舟。

这首诗词描绘了作者搬迁家园的情景,包括四个部分。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
常常看到陵瓜的蔓延传到五个贵族的府邸,
何须等待竹竿来候羊皮毛裘。
渔民和樵夫往来频繁,人人都相互友好,
在山丘和峡谷间行走和藏身,年老之时便安息。

巢中的燕子从窝头飞翔,优雅而美丽,
鱼儿在篱笆尾游戏,轻松而自在。
明天早晨,我将去采莲和采芰荷,充满活力,
早早地去东邻买一艘小船。

诗意:
这首诗词通过描绘搬迁家园的场景,展现了作者对自然和宁静生活的向往。诗中表现出对自然环境的喜爱,渔民和樵夫的友好互助,以及老年人在山野间找到宁静和安逸的生活。诗人还通过描述巢燕飞舞和鱼儿畅游的场景,表达了对自由和快乐生活的向往。最后,作者表达了对明天早晨采莲和买船的期待,展示了积极向上的精神和对未来的希望。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,生动地描绘了作者的心境和对理想生活的追求。通过对自然景物的描写,诗人展示了对自由、宁静和快乐生活的向往,以及对人与自然和谐相处的美好愿景。整首诗词以自然景物和生活场景为线索,通过细腻的描绘和对比,传递了作者积极向上的情感和对美好生活的追求。读者在阅读时可以感受到作者内心的宁静和对美好生活的向往,同时也能够引发对自然与人文的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何须径竹候羊裘”全诗拼音读音对照参考

yí jiā sì shǒu
移家四首

měi guài líng guā chuán wǔ hóu, hé xū jìng zhú hòu yáng qiú.
每怪陵瓜传五侯,何须径竹候羊裘。
yú qiáo lái wǎng rén jiē hǎo, qiū hè xíng cáng lǎo jí xiū.
渔樵来往人皆好,丘壑行藏老即休。
cháo yàn gé tóu fēi nà nà, xì yú lí wěi chū yōu yōu.
巢燕阁头飞娜娜,戏鱼篱尾出悠悠。
cǎi lián cǎi jì míng cháo xìng, zǎo xiàng dōng lín mǎi xiǎo zhōu.
采莲采芰明朝兴,早向东邻买小舟。
¤

“何须径竹候羊裘”平仄韵脚

拼音:hé xū jìng zhú hòu yáng qiú
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何须径竹候羊裘”的相关诗句

“何须径竹候羊裘”的关联诗句

网友评论


* “何须径竹候羊裘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何须径竹候羊裘”出自朱长春的 《移家四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢