“溪南借我双松树”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪南借我双松树”出自明代朱存理的《僦松轩避暑漫兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī nán jiè wǒ shuāng sōng shù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“溪南借我双松树”全诗

《僦松轩避暑漫兴》
明代   朱存理
溪南借我双松树,六月虚堂面水开。
松下清吟成漫兴,酒边凉雨洗炎埃。
一声老鹤月中听,万里秋涛天外来。
自把残书堪卧读,先令童子扫莓苔。

分类:

《僦松轩避暑漫兴》朱存理 翻译、赏析和诗意

《僦松轩避暑漫兴》是明代朱存理所作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

溪南借我双松树,
六月虚堂面水开。
松下清吟成漫兴,
酒边凉雨洗炎埃。
一声老鹤月中听,
万里秋涛天外来。
自把残书堪卧读,
先令童子扫莓苔。

中文译文:
我借了溪南的两棵松树,
六月里虚堂面临着水面的开阔。
在松树下,我吟诵出无拘无束的情感,
酒边凉雨洗去了尘埃。
有只老鹤在月光下倾听,
千里之外的秋涛声从天际传来。
我自己拿起残破的书籍阅读,
首先命令童子扫除莓苔。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个避暑的场景,作者在溪南借来两棵松树,坐在虚堂之中,面对着泛着水光的景色。在松树下,他清吟自如,抒发自己的情感。酒边的凉雨洗去了尘埃,使得他的心境更加清凉舒适。

诗中提到一只老鹤在月光下倾听,这象征着作者心灵的宁静和与自然的共鸣。秋天的涛声从遥远的天际传来,给人以无边的宏大和壮丽之感。

最后,作者提到自己拿起残破的书籍阅读,这显示了他对文化知识的珍视和执着。他还命令童子扫除莓苔,表达了他对清洁整齐环境的追求和要求。

整首诗词通过描绘自然景色和表达作者的情感,展示了一种宁静、清凉和追求卓越的心境。通过与自然的交融和对文化的热爱,诗人追求内心的宁静和精神的升华,传达了一种追求自由和无拘无束的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪南借我双松树”全诗拼音读音对照参考

jiù sōng xuān bì shǔ màn xìng
僦松轩避暑漫兴

xī nán jiè wǒ shuāng sōng shù, liù yuè xū táng miàn shuǐ kāi.
溪南借我双松树,六月虚堂面水开。
sōng xià qīng yín chéng màn xìng, jiǔ biān liáng yǔ xǐ yán āi.
松下清吟成漫兴,酒边凉雨洗炎埃。
yī shēng lǎo hè yuè zhōng tīng, wàn lǐ qiū tāo tiān wài lái.
一声老鹤月中听,万里秋涛天外来。
zì bǎ cán shū kān wò dú, xiān lìng tóng zǐ sǎo méi tái.
自把残书堪卧读,先令童子扫莓苔。

“溪南借我双松树”平仄韵脚

拼音:xī nán jiè wǒ shuāng sōng shù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪南借我双松树”的相关诗句

“溪南借我双松树”的关联诗句

网友评论


* “溪南借我双松树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪南借我双松树”出自朱存理的 《僦松轩避暑漫兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢