“袅袅柔情恋碧波”的意思及全诗出处和翻译赏析

袅袅柔情恋碧波”出自明代朱祐杬的《杨柳》, 诗句共7个字,诗句拼音为:niǎo niǎo róu qíng liàn bì bō,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“袅袅柔情恋碧波”全诗

《杨柳》
明代   朱祐杬
金丝缕缕是谁搓,时见流莺为掷梭。
春暮絮飞清影薄,夏初蝉噪绿阴多。
依依弱态愁青女,袅袅柔情恋碧波
惆怅路歧行客众,长条折尽欲如何。

分类:

《杨柳》朱祐杬 翻译、赏析和诗意

《杨柳》是明代诗人朱祐杬所作的一首诗词,描写了春夏之交杨柳的景象,以及诗人对生命短暂、离别的感叹。

中文译文:

金丝缕缕是谁搓,
时见流莺为掷梭。
春暮絮飞清影薄,
夏初蝉噪绿阴多。
依依弱态愁青女,
袅袅柔情恋碧波。
惆怅路歧行客众,
长条折尽欲如何。

诗意:

诗人以杨柳为主题,描绘了春夏之交时杨柳的景象。诗中写到“金丝缕缕是谁搓,时见流莺为掷梭”,形象地表现了杨柳细长的枝条在微风中摇曳的情景,以及流莺在杨柳间穿梭的形象。随后,诗人又写到“春暮絮飞清影薄,夏初蝉噪绿阴多”,描绘了春天杨柳抽出嫩芽,细嫩的柳絮在空中飞舞的场景,以及夏天杨柳的浓密枝叶下,蝉鸣声此起彼伏的景象。在诗的末尾,诗人表达了离别之情,抒发了对人生短暂、离别的感慨。

赏析:

《杨柳》这首诗词是一首充满离愁别绪的抒情作品。诗人通过对杨柳的描绘,表达了对人生短暂、离别的感叹。诗中的“依依弱态愁青女,袅袅柔情恋碧波”,形象地描绘了杨柳的姿态,也寓意了人生的脆弱和情感的纠葛。而最后一句“长条折尽欲如何”,则更是表达了诗人对于生命短暂、无常的感叹和不舍。

总的来说,《杨柳》这首诗词通过对杨柳的写景,抒发了诗人对于人生的感慨和离别之情,展示了诗人的高超写作技巧和深刻的思想感情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“袅袅柔情恋碧波”全诗拼音读音对照参考

yáng liǔ
杨柳

jīn sī lǚ lǚ shì shuí cuō, shí jiàn liú yīng wèi zhì suō.
金丝缕缕是谁搓,时见流莺为掷梭。
chūn mù xù fēi qīng yǐng báo, xià chū chán zào lǜ yīn duō.
春暮絮飞清影薄,夏初蝉噪绿阴多。
yī yī ruò tài chóu qīng nǚ, niǎo niǎo róu qíng liàn bì bō.
依依弱态愁青女,袅袅柔情恋碧波。
chóu chàng lù qí xíng kè zhòng, cháng tiáo zhé jǐn yù rú hé.
惆怅路歧行客众,长条折尽欲如何。

“袅袅柔情恋碧波”平仄韵脚

拼音:niǎo niǎo róu qíng liàn bì bō
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“袅袅柔情恋碧波”的相关诗句

“袅袅柔情恋碧波”的关联诗句

网友评论


* “袅袅柔情恋碧波”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“袅袅柔情恋碧波”出自朱祐杬的 《杨柳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢