“象教尊崇玉几峰”的意思及全诗出处和翻译赏析

象教尊崇玉几峰”出自明代竺隐道公的《和御制山居诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiàng jiào zūn chóng yù jǐ fēng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“象教尊崇玉几峰”全诗

《和御制山居诗》
明代   竺隐道公
大觉谈玄彻九重,蔚然扶起少林宗。
龙光照映神奎阁,象教尊崇玉几峰
自昔草堂留圣践,即今灵谷纵高踪。
御题诗笔昭云汉,更觉兹山雨露浓。
¤

分类:

《和御制山居诗》竺隐道公 翻译、赏析和诗意

《和御制山居诗》是明代竺隐道公所作的一首诗。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
大觉谈玄彻九重,
蔚然扶起少林宗。
龙光照映神奎阁,
象教尊崇玉几峰。
自昔草堂留圣践,
即今灵谷纵高踪。
御题诗笔昭云汉,
更觉兹山雨露浓。

诗意:
这首诗表达了作者对山居生活的向往和对道教修行的追求。作者将自己比作大觉,通过玄妙的谈论渗透到九重天,提升了自己,并且扶持起了少林宗派。龙光照射下,神奇的奎阁得到映照,象征着作者对道教的崇尚和推崇。作者自古以来就在这个草堂中守侯,留下了先贤的足迹,现在在灵谷继续着高远的追求。皇帝亲自题诗,展示了作者的才华,使得这座山更加有灵气,雨露也更加丰沛。

赏析:
这首诗以山居为背景,通过描绘山中的景物和表达作者的感受,展现了作者对道教修行的追求和对自然的赞美。诗中使用了一些道教的象征意象,比如龙光、神奎阁、象教和玉几峰,通过这些意象的运用,诗意更加丰富深远。同时,诗中也体现了作者对历史的敬仰和对自己才华的自豪,皇帝御题诗是对作者才华的认可和赞赏。

整首诗流畅自然,字句优美,意境深远,展现了作者对山居生活和道教修行的热爱,以及对历史和文化传承的重视。同时,通过描绘山中的景物和运用象征意象,诗歌中充满了宏大、神秘和超越凡尘的氛围,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“象教尊崇玉几峰”全诗拼音读音对照参考

hé yù zhì shān jū shī
和御制山居诗

dà jué tán xuán chè jiǔ zhòng, wèi rán fú qǐ shǎo lín zōng.
大觉谈玄彻九重,蔚然扶起少林宗。
lóng guāng zhào yìng shén kuí gé, xiàng jiào zūn chóng yù jǐ fēng.
龙光照映神奎阁,象教尊崇玉几峰。
zì xī cǎo táng liú shèng jiàn, jí jīn líng gǔ zòng gāo zōng.
自昔草堂留圣践,即今灵谷纵高踪。
yù tí shī bǐ zhāo yún hàn, gèng jué zī shān yǔ lù nóng.
御题诗笔昭云汉,更觉兹山雨露浓。
¤

“象教尊崇玉几峰”平仄韵脚

拼音:xiàng jiào zūn chóng yù jǐ fēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“象教尊崇玉几峰”的相关诗句

“象教尊崇玉几峰”的关联诗句

网友评论


* “象教尊崇玉几峰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“象教尊崇玉几峰”出自竺隐道公的 《和御制山居诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢