“罪大故应诛两观”的意思及全诗出处和翻译赏析

罪大故应诛两观”出自明代邹智的《辞朝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuì dà gù yīng zhū liǎng guān,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“罪大故应诛两观”全诗

《辞朝》
明代   邹智
《云》、《韶》声静拜彤墀,转觉婵媛不自持。
罪大故应诛两观,网疏犹得窜三危。
尽披肝胆知何日,望见衣裳只此时。
但愿太平无一事,孤臣万死更何悲。

分类:

《辞朝》邹智 翻译、赏析和诗意

《辞朝》是明代作家邹智创作的一首诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

辞朝

朝代:明代
作者:邹智

《云》、《韶》声静拜彤墀,
转觉婵媛不自持。
罪大故应诛两观,
网疏犹得窜三危。
尽披肝胆知何日,
望见衣裳只此时。
但愿太平无一事,
孤臣万死更何悲。

中文译文:

《离开朝堂》

《云》、《韶》的音乐声已停静,我离开朝堂,
感觉到美丽婀娜的女子无法自持。
罪大恶极的人应该被处决,
但罪恶薄弱的人还能逃避三危之地。
我已经毫无保留地奉献了我的心肝胆,可是不知何时会得到回报,
只能期望在此刻看到君王的亲自垂询。
但愿国家太平无事,
孤独的臣子宁愿死去,也不再悲伤。

诗意和赏析:

这首诗描述了明代时期邹智的心境和对朝政的看法。诗中,他用《云》、《韶》的音乐声停静来象征朝廷的寂静,表达了他离开朝堂的决心。他觉得美丽婀娜的女子无法自持,可能指的是那些被权势者欺压和摧残的人们,无法抵御恶势力的侵害。

邹智认为罪大恶极的人应该受到应有的惩罚,这体现了他对正义的追求。而对于罪恶薄弱的人,他却指出他们可能逃避惩罚,这是对社会不公的不满。

诗中的"两观"和"三危"是指明代的两个主要监察机构(东厂和西厂)和三个主要监狱(三辅、三司和三衙门),暗示了社会上的腐败和不公。

邹智表达了自己忠诚的心意,但不知何时能够得到回报。他希望能够在这个时刻见到君王,表示自己的忠心。

最后两句"但愿太平无一事,孤臣万死更何悲",表达了他对国家太平和自己忠心耿耿的期望。即使作为一个孤独的臣子,他宁愿为国家奋勇而死,也不再感到悲伤。

整首诗以简练的语言表达了作者对社会不公和腐败的不满,以及对国家太平和自己忠诚的期望。诗中的意境深邃,情感真挚,体现了明代文人的政治态度和情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“罪大故应诛两观”全诗拼音读音对照参考

cí cháo
辞朝

yún sháo shēng jìng bài tóng chí, zhuǎn jué chán yuán bù zì chí.
《云》、《韶》声静拜彤墀,转觉婵媛不自持。
zuì dà gù yīng zhū liǎng guān, wǎng shū yóu dé cuàn sān wēi.
罪大故应诛两观,网疏犹得窜三危。
jǐn pī gān dǎn zhī hé rì, wàng jiàn yī shang zhī cǐ shí.
尽披肝胆知何日,望见衣裳只此时。
dàn yuàn tài píng wú yī shì, gū chén wàn sǐ gèng hé bēi.
但愿太平无一事,孤臣万死更何悲。

“罪大故应诛两观”平仄韵脚

拼音:zuì dà gù yīng zhū liǎng guān
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“罪大故应诛两观”的相关诗句

“罪大故应诛两观”的关联诗句

网友评论


* “罪大故应诛两观”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“罪大故应诛两观”出自邹智的 《辞朝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢