“何论珠与金”的意思及全诗出处和翻译赏析

何论珠与金”出自唐代李白的《拟古其十》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé lùn zhū yǔ jīn,诗句平仄:平仄平仄平。

“何论珠与金”全诗

《拟古其十》
唐代   李白
仙人骑彩凤,昨下阆风岑。
海水三清浅,桃源一见寻。
遗我绿玉杯,兼之紫琼琴。
杯以倾美酒,琴以闲素心。
二物非世有,何论珠与金
琴弹松里风,杯劝天上月。
风月长相知,世人何倏忽。

分类:

作者简介(李白)

李白头像

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

《拟古其十》李白 翻译、赏析和诗意

《拟古其十》是一首唐代诗词,作者是李白。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
仙人骑着彩凤,昨天从阆风岑下降临。
海水清澈如三清,桃源一眼就能找到。
他留下了绿玉杯,还有紫琼琴。
杯中倾倒美酒,琴弹奏清心。
这两样宝物非凡世间所有,又何比珠宝黄金。
琴弹奏着松林间的风,杯劝酒品味天上的月。
风月互相了解,而世人却如此匆忙。

诗意:
《拟古其十》描绘了一个神秘的仙境场景,通过描写仙人骑着彩凤、海水清澈如三清、桃源一眼即可找到等画面,展现了诗人对于神话传说中仙境的向往和想象。诗中提到的绿玉杯和紫琼琴象征着超凡的宝物,通过这两样宝物的使用,诗人表达了对美酒和音乐的追求,以及对自由自在、超脱尘俗的生活态度。最后两句“风月长相知,世人何倏忽”,表达了诗人对于自然界中美好事物相互交融、互相了解的感慨,同时对现实世界中人们追求物质和功利的行为表示不解和惋惜。

赏析:
《拟古其十》以唐代诗人李白独特的想象力和豪放的情感风格展现了他对仙境和超凡境界的向往。诗中的仙境景象给人以神秘、美丽和遥远的感觉,彩凤、清澈的海水和桃源都是传统文化中的象征,充满了浓厚的神话色彩。通过对绿玉杯和紫琼琴的描绘,诗人展示了对美酒和音乐的追求,以及对超脱尘俗生活的向往。最后两句表达了诗人对于现实世界中人们快节奏、功利主义生活方式的思考和批判。

整首诗词运用了丰富的意象和修辞手法,以形象生动的描述和对比的方式,展示了诗人丰富的想象力和对美的追求。通过将仙境和超凡境界与现实世界进行对比,诗人表达了对于人们追求精神境界和美好生活的思考和思索。这首诗词既展示了李白豪放的诗风和对自由、超越的追求,又反映了他对于社会现实的关注和思考,具有较高的艺术价值和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何论珠与金”全诗拼音读音对照参考

nǐ gǔ qí shí
拟古其十

xiān rén qí cǎi fèng, zuó xià láng fēng cén.
仙人骑彩凤,昨下阆风岑。
hǎi shuǐ sān qīng qiǎn, táo yuán yī jiàn xún.
海水三清浅,桃源一见寻。
yí wǒ lǜ yù bēi, jiān zhī zǐ qióng qín.
遗我绿玉杯,兼之紫琼琴。
bēi yǐ qīng měi jiǔ, qín yǐ xián sù xīn.
杯以倾美酒,琴以闲素心。
èr wù fēi shì yǒu, hé lùn zhū yǔ jīn.
二物非世有,何论珠与金。
qín dàn sōng lǐ fēng, bēi quàn tiān shàng yuè.
琴弹松里风,杯劝天上月。
fēng yuè zhǎng xiàng zhī, shì rén hé shū hū.
风月长相知,世人何倏忽。

“何论珠与金”平仄韵脚

拼音:hé lùn zhū yǔ jīn
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何论珠与金”的相关诗句

“何论珠与金”的关联诗句

网友评论


* “何论珠与金”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何论珠与金”出自李白的 《拟古其十》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢