“秋浦玉为人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋浦玉为人”全诗
秋浦玉为人。
地逐名贤好。
风随惠化春。
水从天汉落。
山逼画屏新。
应念金门客。
投沙吊楚臣。
分类:
作者简介(李白)
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
《赠崔秋浦其三》李白 翻译、赏析和诗意
《赠崔秋浦其三》是唐代诗人李白的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
河阳花作县,
秋浦玉为人。
地逐名贤好,
风随惠化春。
水从天汉落,
山逼画屏新。
应念金门客,
投沙吊楚臣。
诗意:
这首诗词是李白写给名叫崔秋浦的人的赠诗。诗中描绘了崔秋浦的背景和品质,并表达了对他的赞美和思念之情。
赏析:
这首诗以自然景物为背景,通过描绘河阳的花开景象,表达了崔秋浦的美好品质。诗中提到“地逐名贤好”,意味着崔秋浦在地方上受到人们的喜爱和尊敬。接着,诗中出现了“风随惠化春”,表达了崔秋浦的仁德之风如春风一般温暖人心。诗中还提到“水从天汉落,山逼画屏新”,通过描绘自然景色,增强了诗词的意境和艺术感受。
最后两句“应念金门客,投沙吊楚臣”表达了作者对崔秋浦的思念之情。金门是指离别时送别的地方,这里表示作者对崔秋浦的离别之情。投沙吊楚臣指的是向楚国忠臣投掷沙石以示悼念,这里暗示了作者对崔秋浦的敬仰和怀念之情。
整首诗通过描绘自然景物、赞美崔秋浦的品质以及表达作者的思念之情,展现了李白豪放的艺术风格和对友情的真挚表达。
“秋浦玉为人”全诗拼音读音对照参考
zèng cuī qiū pǔ qí sān
赠崔秋浦其三
hé yáng huā zuò xiàn.
河阳花作县。
qiū pǔ yù wéi rén.
秋浦玉为人。
dì zhú míng xián hǎo.
地逐名贤好。
fēng suí huì huà chūn.
风随惠化春。
shuǐ cóng tiān hàn luò.
水从天汉落。
shān bī huà píng xīn.
山逼画屏新。
yīng niàn jīn mén kè.
应念金门客。
tóu shā diào chǔ chén.
投沙吊楚臣。
“秋浦玉为人”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。