“疏杨挂绿丝”的意思及全诗出处和翻译赏析

疏杨挂绿丝”出自唐代李白的《同族侄评事黯游昌禅师山池其二》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shū yáng guà lǜ sī,诗句平仄:平平仄仄平。

“疏杨挂绿丝”全诗

《同族侄评事黯游昌禅师山池其二》
唐代   李白
客来花雨际。
秋水落金池。
片石寒青锦。
疏杨挂绿丝
高僧拂玉柄。
童子献霜梨。
惜去爱佳景。
烟萝欲暝时。

分类:

作者简介(李白)

李白头像

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

《同族侄评事黯游昌禅师山池其二》李白 翻译、赏析和诗意

《同族侄评事黯游昌禅师山池其二》是唐代诗人李白创作的一首诗。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
客来花雨际。
秋水落金池。
片石寒青锦。
疏杨挂绿丝。
高僧拂玉柄。
童子献霜梨。
惜去爱佳景。
烟萝欲暝时。

诗意:
这首诗描绘了诗人李白与同族侄子黯游昌禅师一起游览山池的情景。诗中通过描绘花雨、秋水、片石、疏杨、高僧、童子等景物和人物,表达了诗人对自然景色的赞美和对美好时光的珍惜之情。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,展现了山水之美和人物之情。首句“客来花雨际”,描绘了客人在花雨中的到来,给整个情景增添了一丝浪漫和诗意。接着,“秋水落金池”,用富有质感的词语描绘了秋水倒映在金池中的景象,给人一种宁静和美好的感觉。接下来的两句“片石寒青锦,疏杨挂绿丝”通过描绘石头和杨树的细节,展现了山水之间的细腻之美。紧随其后,“高僧拂玉柄,童子献霜梨”,描绘了高僧和童子的形象,表达了修行和孩童纯真的对比,使整个情景更加丰富生动。最后两句“惜去爱佳景,烟萝欲暝时”,表达了诗人对美景的留恋和对时间流逝的感慨,给整首诗增添了一丝忧伤和离愁。

这首诗通过对自然景色和人物形象的描绘,展示了李白对美景和美好时光的热爱和珍惜之情。诗中运用了富有意境的词语和形象,以及对比的手法,使整个情景生动而深刻。这首诗既展现了诗人李白对自然美的敏感和热爱,又表达了人生短暂和时光流转的主题,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“疏杨挂绿丝”全诗拼音读音对照参考

tóng zú zhí píng shì àn yóu chāng chán shī shān chí qí èr
同族侄评事黯游昌禅师山池其二

kè lái huā yǔ jì.
客来花雨际。
qiū shuǐ luò jīn chí.
秋水落金池。
piàn shí hán qīng jǐn.
片石寒青锦。
shū yáng guà lǜ sī.
疏杨挂绿丝。
gāo sēng fú yù bǐng.
高僧拂玉柄。
tóng zǐ xiàn shuāng lí.
童子献霜梨。
xī qù ài jiā jǐng.
惜去爱佳景。
yān luó yù míng shí.
烟萝欲暝时。

“疏杨挂绿丝”平仄韵脚

拼音:shū yáng guà lǜ sī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“疏杨挂绿丝”的相关诗句

“疏杨挂绿丝”的关联诗句

网友评论


* “疏杨挂绿丝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疏杨挂绿丝”出自李白的 《同族侄评事黯游昌禅师山池其二》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢