“萧索对寒风”的意思及全诗出处和翻译赏析

萧索对寒风”出自唐代高适的《同群公登濮阳圣佛寺阁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāo suǒ duì hán fēng,诗句平仄:平仄仄平平。

“萧索对寒风”全诗

《同群公登濮阳圣佛寺阁》
唐代   高适
落日登临处,悠然意不穷。
佛因初地识,人觉四天空。
来雁清霜后,孤帆远树中。
裴回伤寓目,萧索对寒风

分类: 田园农民生活

作者简介(高适)

高适头像

高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。

《同群公登濮阳圣佛寺阁》高适 翻译、赏析和诗意

《同群公登濮阳圣佛寺阁》是唐代诗人高适创作的一首诗。这首诗描绘了诗人在濮阳圣佛寺阁登高的情景,表达了诗人对自然景色的赞美和对人生的思考。

诗中写道,当夕阳西下,登临高处,心境悠然,意境无穷。佛教因为最初的佛陀的开悟而诞生,人们在此时登高之际,感受到四周天地的广阔无边。来自远方的雁群在清冷的霜后飞过,独自的帆船停在远处的树林中。诗人的目光穿过远处的树林,回到内心深处,感受到了生活的苦乐与寂寞,与寒风相对而立。

这首诗以景写情,通过描绘自然景色,表达了诗人对自然的赞美和对人生的思考。诗人以登高的方式,来感受自然的壮丽和广阔,同时也让自己的思绪随着自然的景色飞扬。诗人以自然景色来映衬人生,表达了对生活的感慨和思考。整首诗以简洁明快的语言,展现了唐代诗人独特的意境和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“萧索对寒风”全诗拼音读音对照参考

tóng qún gōng dēng pú yáng shèng fó sì gé
同群公登濮阳圣佛寺阁

luò rì dēng lín chù, yōu rán yì bù qióng.
落日登临处,悠然意不穷。
fú yīn chū dì shí, rén jué sì tiān kōng.
佛因初地识,人觉四天空。
lái yàn qīng shuāng hòu, gū fān yuǎn shù zhōng.
来雁清霜后,孤帆远树中。
péi huí shāng yù mù, xiāo suǒ duì hán fēng.
裴回伤寓目,萧索对寒风。

“萧索对寒风”平仄韵脚

拼音:xiāo suǒ duì hán fēng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“萧索对寒风”的相关诗句

“萧索对寒风”的关联诗句

网友评论

* “萧索对寒风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“萧索对寒风”出自高适的 《同群公登濮阳圣佛寺阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢