“却将牵与趁朝人”的意思及全诗出处和翻译赏析

却将牵与趁朝人”出自唐代白居易的《还李十一马》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què jiāng qiān yǔ chèn cháo rén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“却将牵与趁朝人”全诗

《还李十一马》
唐代   白居易
传语李君劳寄马,病来唯着杖扶身。
纵拟强骑无出处,却将牵与趁朝人

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《还李十一马》白居易 翻译、赏析和诗意

《还李十一马》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
传语李君劳寄马,
病来唯着杖扶身。
纵拟强骑无出处,
却将牵与趁朝人。

诗意:
这首诗词描写了白居易将李君劳借给他的十一匹马归还的情景。白居易因病行动不便,只能借助拐杖才能行走。尽管他曾打算骑着这些骏马归还,但却将它们拴在车前,让朝廷的官员们牵引着走。

赏析:
这首诗词通过描述白居易归还马匹的细节,展现了作者坦然接受疾病带来的身体不便和衰老的心态。首句“传语李君劳寄马”表示白居易接到了李君劳寄来的马匹,而接下来的两句“病来唯着杖扶身”揭示了他因病行动不便,只能依靠拐杖才能支撑身体。这种对疾病的坦然接受和对生活的随遇而安,体现了白居易豁达的心态。

接着,诗人描述了他本来计划骑着这些宝马归还,但最终却将它们拴在车前,牵引着走。这种场景揭示了白居易老态龙钟、行动不便的形象,也让人感受到岁月流转中的无奈和人生的转折。白居易此举也可解读为他对现实权力的妥协和对朝廷官员的尊重。

整首诗词以简洁明快的语言展现了作者对于生活变迁的深刻体验和对人生境遇的豁达心态。它通过对细节的描写和抒发情感,让读者产生了对时光流转和人世沧桑的共鸣,体现了白居易独特的艺术魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却将牵与趁朝人”全诗拼音读音对照参考

hái lǐ shí yī mǎ
还李十一马

chuán yǔ lǐ jūn láo jì mǎ, bìng lái wéi zhe zhàng fú shēn.
传语李君劳寄马,病来唯着杖扶身。
zòng nǐ qiáng qí wú chū chù, què jiāng qiān yǔ chèn cháo rén.
纵拟强骑无出处,却将牵与趁朝人。

“却将牵与趁朝人”平仄韵脚

拼音:què jiāng qiān yǔ chèn cháo rén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却将牵与趁朝人”的相关诗句

“却将牵与趁朝人”的关联诗句

网友评论


* “却将牵与趁朝人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却将牵与趁朝人”出自白居易的 《还李十一马》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢