“除却微之见应爱”的意思及全诗出处和翻译赏析

除却微之见应爱”出自唐代白居易的《见紫薇花忆微之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chú què wēi zhī jiàn yīng ài,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“除却微之见应爱”全诗

《见紫薇花忆微之》
唐代   白居易
一丛暗淡将何比?浅碧笼裙衬紫巾。
除却微之见应爱,人间少有别花人。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《见紫薇花忆微之》白居易 翻译、赏析和诗意

诗词:《见紫薇花忆微之》
朝代:唐代
作者:白居易

一丛暗淡将何比?
浅碧笼裙衬紫巾。
除却微之见应爱,
人间少有别花人。

中文译文:
一丛暗淡可与何物相比?
淡淡的蓝色包围着裙子,点缀着紫色头巾。
除了微之之外,很少有人能够欣赏到这种美丽,
在人间很少有其他花朵能与之相比。

诗意和赏析:
这首诗词描述了一朵紫薇花,以及诗人对它的回忆和赞美。紫薇花是一种美丽而不张扬的花朵,它的颜色暗淡而含蓄,与浅碧色的裙子和紫色的头巾相得益彰。诗人通过描绘花朵的颜色和搭配,展示了紫薇花的雅致和独特之处。

诗中提到“微之”,指的是诗人的朋友微之,这位朋友对紫薇花有着特殊的情感和欣赏。诗人通过“除却微之见应爱”的句子表达了紫薇花的珍贵之处,只有像微之这样懂得欣赏之美的人,才能真正理解和喜爱紫薇花。这种美丽在人间非常罕见,很少有其他花朵能与之相媲美。

整首诗词通过简洁而凝练的语言,表达了作者对紫薇花的深深喜爱和敬重之情。诗人通过对花朵的描绘和对微之的提及,传达了一种唯美而难以言表的情感。这首诗词寄托了诗人对美的追求和对珍贵事物的珍重态度,同时也表达了对真正懂得欣赏之人的敬意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“除却微之见应爱”全诗拼音读音对照参考

jiàn zǐ wēi huā yì wēi zhī
见紫薇花忆微之

yī cóng àn dàn jiāng hé bǐ? qiǎn bì lóng qún chèn zǐ jīn.
一丛暗淡将何比?浅碧笼裙衬紫巾。
chú què wēi zhī jiàn yīng ài, rén jiān shǎo yǒu bié huā rén.
除却微之见应爱,人间少有别花人。

“除却微之见应爱”平仄韵脚

拼音:chú què wēi zhī jiàn yīng ài
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“除却微之见应爱”的相关诗句

“除却微之见应爱”的关联诗句

网友评论


* “除却微之见应爱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“除却微之见应爱”出自白居易的 《见紫薇花忆微之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢