“释氏老君亲抱送”的意思及全诗出处和翻译赏析

释氏老君亲抱送”出自宋代苏轼的《减字木兰花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì shì lǎo jūn qīn bào sòng,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“释氏老君亲抱送”全诗

《减字木兰花》
宋代   苏轼
惟熊佳梦。
释氏老君亲抱送
壮气横秋。
未满三朝已食牛。
犀钱玉果。
利市平分沾四坐。
多谢无功。
此事如何到得侬。

分类: 木兰花

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

【注释】:
这首词是作者与老友应酬之作,有戏谑之意,但也能见出作者性格中开朗而诙谐的一面。
起首两句,化用杜甫《徐卿二子歌》中“徐卿二子生绝奇,感应吉梦相追随。孔子释氏亲抱送,并是天上麒麟儿”的诗句,但把杜诗“吉梦”字面的来历“维熊佳梦”四字,以“梦”字叶“ 送 ”字。这样原本烂熟的典故,却也锤炼得别有一番风味。三、四两句,以夸诞大言,善颂善祷 。“气横秋”字面本于孔稚圭《北山移文》“霜气横秋”,结合杜甫《送韦十六评事充同谷郡防御判官》诗的“子虽躯干小,老气横九州 ”,而改用一“壮”字,切合小儿特点。第四句本出于《尸子》:“虎豹之驹,虽未成文,已有食牛之气 ”。但这里主要仍然是翻用杜甫《徐卿二子歌》中“小儿五岁气食牛,满堂宾客皆回头”的句子。上片四句 ,大多是从杜诗中借来 ,但一经作者熔铸,语言更觉矫健挺拔。
下片第一、二两句“犀钱玉果,利市平分沾四座”描写的是古时“三朝洗儿 ”的热闹场面。三朝洗儿,古时习俗,富有人家,一般都要大会宾客,作汤饼之宴。席上散发喜钱喜果,叫作“利市 ”。喜钱用之于汤饼宴上者俗称“洗儿钱 ”。据说唐明皇曾赐给杨贵妃洗儿钱,又见于唐王建的《宫词》,可见这个习俗,由来已久了。三、四两句才转入调笑戏谑。题下作者自注引秘阁《古笑林》说:“晋元帝生子,宴百官,赐束帛,殷羡谢曰:‘臣等无功受赏。’帝曰 :‘此事岂容卿有功乎!’同舍每以为笑。”作者把这个笑话,隐括成为“ 多谢无功,此事如何着得侬 ”,把晋元帝、殷羡两人的对话变成自己的独白,把第二人称的“卿”字换成第一人称的“侬”(我 )字,意思是多谢,多谢,我是无功受赏了,这件事情,怎么可以该着我有功呢?语言幽默风趣,谑而不虐,结果此语一出“举坐皆绝倒”。
这首词语言典雅得体,笔法娴熟老练,化用前人诗句而不着痕迹,充分显示作者的语言技巧。

“释氏老君亲抱送”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花

wéi xióng jiā mèng.
惟熊佳梦。
shì shì lǎo jūn qīn bào sòng.
释氏老君亲抱送。
zhuàng qì héng qiū.
壮气横秋。
wèi mǎn sān cháo yǐ shí niú.
未满三朝已食牛。
xī qián yù guǒ.
犀钱玉果。
lì shì píng fēn zhān sì zuò.
利市平分沾四坐。
duō xiè wú gōng.
多谢无功。
cǐ shì rú hé dào de nóng.
此事如何到得侬。

“释氏老君亲抱送”平仄韵脚

拼音:shì shì lǎo jūn qīn bào sòng
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“释氏老君亲抱送”的相关诗句

“释氏老君亲抱送”的关联诗句

网友评论


* “释氏老君亲抱送”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“释氏老君亲抱送”出自苏轼的 《减字木兰花·惟熊佳梦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢