“帝遣巫阳召我魂”的意思及全诗出处和翻译赏析

帝遣巫阳召我魂”出自宋代苏轼的《澄迈驿通潮阁二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dì qiǎn wū yáng zhào wǒ hún,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“帝遣巫阳召我魂”全诗

《澄迈驿通潮阁二首》
宋代   苏轼
余生欲老南海村,帝遣巫阳召我魂[1]。
杳杳天低鹊没处,青山一发是中原。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

【注释】:
[1]:引典。《楚辞-招魂》上说,上帝可怜屈原的灵魂脱离了他的躯壳,叫巫阳(古代女巫名)把他招回。作者被贬海南遇赦,心情愉快,以此自比。

“帝遣巫阳召我魂”全诗拼音读音对照参考

chéng mài yì tōng cháo gé èr shǒu
澄迈驿通潮阁二首

yú shēng yù lǎo nán hǎi cūn, dì qiǎn wū yáng zhào wǒ hún 1.
余生欲老南海村,帝遣巫阳召我魂[1]。
yǎo yǎo tiān dī què méi chù, qīng shān yī fà shì zhōng yuán.
杳杳天低鹊没处,青山一发是中原。

“帝遣巫阳召我魂”平仄韵脚

拼音:dì qiǎn wū yáng zhào wǒ hún
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“帝遣巫阳召我魂”的相关诗句

“帝遣巫阳召我魂”的关联诗句

网友评论


* “帝遣巫阳召我魂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帝遣巫阳召我魂”出自苏轼的 《澄迈驿通潮阁二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢