“蜀士李八百”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蜀士李八百”全诗
默坐但形语,从者纷如林。
其後有李宽,鸡鹄非同音。
口耳固多伪,识真要在心。
分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《和陶读《山海经》》苏轼 翻译、赏析和诗意
《和陶读《山海经》》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
蜀士李八百,穴居吴山阴。
默坐但形语,从者纷如林。
其后有李宽,鸡鹄非同音。
口耳固多伪,识真要在心。
诗意:
这首诗词以苏轼与陶渊明对《山海经》的共同阅读为背景,表达了对人与书的关系、言辞之辩、真实与虚伪的思考。
赏析:
这首诗词以苏轼和李八百的对话展开,他们都是蜀地的士人,却在吴地(指苏州)穴居。他们默默地坐在一起,表情动作寡言,但跟随他们的学生却多如林木般众多。接着,诗中出现了另一个人物李宽,与鸡鹄(指李八百)的发音不同。这里可以理解为李宽对《山海经》的解读与李八百有所不同,暗示了对知识的多元解释和言辞的多样性。
接下来,诗中提到口耳固多伪,识真要在心。这句话强调了言辞的虚假和真实的辨识。在阅读《山海经》这样的古籍时,口耳所得到的信息可能会有许多虚假的成分,因此要通过内心的真实感悟来鉴别和识别。
整首诗词通过描述苏轼与李八百阅读《山海经》的场景,以及引入李宽的对比,展现了对言辞和知识的思考。诗人通过这首诗词表达了对真实和虚伪的关注,强调了内心的洞察和辨识力在阅读和学习中的重要性。
“蜀士李八百”全诗拼音读音对照参考
hé táo dú shān hǎi jīng
和陶读《山海经》
shǔ shì lǐ bā bǎi, xué jū wú shān yīn.
蜀士李八百,穴居吴山阴。
mò zuò dàn xíng yǔ, cóng zhě fēn rú lín.
默坐但形语,从者纷如林。
qí hòu yǒu lǐ kuān, jī gǔ fēi tóng yīn.
其後有李宽,鸡鹄非同音。
kǒu ěr gù duō wěi, shí zhēn yào zài xīn.
口耳固多伪,识真要在心。
“蜀士李八百”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。