“晚雨留人入醉乡”的意思及全诗出处和翻译赏析

晚雨留人入醉乡”出自宋代苏轼的《饮湖上初晴後雨二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǎn yǔ liú rén rù zuì xiāng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“晚雨留人入醉乡”全诗

《饮湖上初晴後雨二首》
宋代   苏轼
朝蚁迎客艳重冈,晚雨留人入醉乡
此意自佳君不会,一杯当属水仙王。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《饮湖上初晴後雨二首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《饮湖上初晴後雨二首》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
朝蚁迎客艳重冈,
晚雨留人入醉乡。
此意自佳君不会,
一杯当属水仙王。

诗意:
这首诗描绘了一个湖畔的景色,诗人在早晨看到了满山的蚂蚁迎接客人,而晚上的雨水又让人留连在迷人的湖畔。诗人认为这景色胜过美酒,应该称颂水仙花。

赏析:
这首诗以湖畔的景色为背景,通过描述朝蚂蚁迎客和晚雨留人的情景,表达了诗人对大自然的赞美和对美好时光的追求。诗中的"朝蚁迎客艳重冈"描绘了清晨时蚂蚁活跃的景象,寓意着迎接新的一天,蚂蚁勤劳的精神也给人以启发。而"晚雨留人入醉乡"则展示了雨后湖畔的美景,吸引人们驻足停留,进入一种陶醉的境地。

诗的最后两句:"此意自佳君不会,一杯当属水仙王",表达了苏轼认为这样的美景胜过美酒,应该赞美水仙花。他认为真正懂得欣赏这样景色的人是不多的,水仙花应该成为这美景的代表。

整首诗以简洁明快的语言表达了诗人对自然景色的赞美和对美好时光的向往。通过对蚂蚁和雨水的描绘,诗人展现了大自然的生机与魅力,以及人与自然的和谐共生。诗歌的意境优美,给人以赏心悦目的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晚雨留人入醉乡”全诗拼音读音对照参考

yǐn hú shàng chū qíng hòu yǔ èr shǒu
饮湖上初晴後雨二首

cháo yǐ yíng kè yàn zhòng gāng, wǎn yǔ liú rén rù zuì xiāng.
朝蚁迎客艳重冈,晚雨留人入醉乡。
cǐ yì zì jiā jūn bú huì, yī bēi dāng shǔ shuǐ xiān wáng.
此意自佳君不会,一杯当属水仙王。

“晚雨留人入醉乡”平仄韵脚

拼音:wǎn yǔ liú rén rù zuì xiāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晚雨留人入醉乡”的相关诗句

“晚雨留人入醉乡”的关联诗句

网友评论


* “晚雨留人入醉乡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晚雨留人入醉乡”出自苏轼的 《饮湖上初晴後雨二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢