“一麦庶可望”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一麦庶可望”全诗
桑柘未及成,一麦庶可望。
投种未逾月,覆块已苍苍。
农父告我言,勿使苗叶昌。
君欲富饼饵,要须纵牛羊。
再拜谢苦言,得饱不敢忘。
分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《东坡八首》苏轼 翻译、赏析和诗意
《东坡八首》是苏轼的作品之一,表达了对农民的赞颂和对农业劳动的思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
《东坡八首》
良农惜地力,幸此十年荒。
桑柘未及成,一麦庶可望。
投种未逾月,覆块已苍苍。
农父告我言,勿使苗叶昌。
君欲富饼饵,要须纵牛羊。
再拜谢苦言,得饱不敢忘。
中文译文:
优秀的农民珍惜土地的力量,庆幸这十年的荒年。
桑和柘树还没有长成,一片麦田却给人以希望。
刚投下种子还不到一个月,土块已经苍苍。
农父告诉我,不要让幼苗太过茂盛。
如果你想要丰富的饭食,就必须养牛羊。
再次向农父鞠躬道谢,因为我得到了饱食,不敢忘记这份苦言。
诗意和赏析:
这首诗以农民和农业为主题,表现了苏轼对农民辛勤劳动的赞颂和对农业生产的思考。诗中,苏轼称赞优秀的农民珍惜土地的力量,庆幸过去十年的荒年,这表明农民对土地的珍视和耕作的努力。他提到桑和柘树还未成熟,但是一片麦田已经给人希望,暗示未来收获的丰盈。接着,苏轼描述了投种不久,土块已经苍苍的景象,这体现了农田的浩渺和种子的生机。农父告诉苏轼不要让苗叶过于茂盛,这是对农业生产的一种经验和教诲。
在诗的最后两句,苏轼提到如果想要丰富的饭食,就需要养牛羊,这是对农业生产多样性和农民劳动的再次肯定。最后,苏轼再次向农父鞠躬致谢,因为他得到了饱食,不敢忘记农父的苦口婆心。
整首诗以简洁明快的语言描绘了农民的辛勤劳动和农业生产的艰辛,表达了对农民的赞美和对农业的思考。通过对农业生产的描写,诗中体现了农民勤劳、珍视土地和顺应自然的精神,展示了农业对社会稳定和个人生活的重要性。这首诗词既是对农民的赞美,也是对农业生产的思考和反思,具有深刻的社会意义和价值。
“一麦庶可望”全诗拼音读音对照参考
dōng pō bā shǒu
东坡八首
liáng nóng xī dì lì, xìng cǐ shí nián huāng.
良农惜地力,幸此十年荒。
sāng zhè wèi jí chéng, yī mài shù kě wàng.
桑柘未及成,一麦庶可望。
tóu zhǒng wèi yú yuè, fù kuài yǐ cāng cāng.
投种未逾月,覆块已苍苍。
nóng fù gào wǒ yán, wù shǐ miáo yè chāng.
农父告我言,勿使苗叶昌。
jūn yù fù bǐng ěr, yào xū zòng niú yáng.
君欲富饼饵,要须纵牛羊。
zài bài xiè kǔ yán, dé bǎo bù gǎn wàng.
再拜谢苦言,得饱不敢忘。
“一麦庶可望”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。