“丹青已是前世”的意思及全诗出处和翻译赏析

丹青已是前世”出自宋代苏轼的《再和二首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:dān qīng yǐ shì qián shì,诗句平仄:平平仄仄平仄。

“丹青已是前世”全诗

《再和二首》
宋代   苏轼
丹青已是前世,竹石时窥一斑。
五字当还靖节,数行谁似高闲。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《再和二首》苏轼 翻译、赏析和诗意

诗词:《再和二首》
朝代:宋代
作者:苏轼

丹青已是前世,
竹石时窥一斑。
五字当还靖节,
数行谁似高闲。

中文译文:
红色和青绿的绘画已成为过去的事情,
我只能偶尔一瞥竹石的风采。
用五个字表达我对守节的敬意,
几行诗谁能像我这般闲适自得。

诗意:
这首诗表达了苏轼对自己的艺术成就和人生境遇的一种反思和总结。他说自己的绘画作品已经成为过去的事情,意味着他对画技已经没有太多的兴趣和投入。然而,他仍然能够从竹石中窥见一丝美的存在,这显示了他对自然之美的敏感和欣赏能力。在诗的后半部分,苏轼用简洁的语言表达了对自己高尚品德的自豪和对闲逸生活的向往,与其他作家无法相比。

赏析:
这首诗展现了苏轼独特的审美观和对自我价值的思考。他通过对丹青和竹石的对比,表达了对艺术和自然之美的不同态度。苏轼通过对艺术的过去和现在的观察,展示了他对绘画的冷淡和对自然的热爱。他用简洁的语言表达了自己高尚的品德和对宁静闲逸生活的追求,凸显了他作为一个文人的独特气质。

此外,这首诗的结构简洁明快,用字精炼,表达了苏轼的情感和思想。他用五个字表达了自己的守节之心,这是对传统价值观的尊重和坚守。整首诗以简洁的语言展示了苏轼对艺术、品德和生活的独特见解,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丹青已是前世”全诗拼音读音对照参考

zài hé èr shǒu
再和二首

dān qīng yǐ shì qián shì, zhú shí shí kuī yī bān.
丹青已是前世,竹石时窥一斑。
wǔ zì dāng hái jìng jié, shù xíng shuí shì gāo xián.
五字当还靖节,数行谁似高闲。

“丹青已是前世”平仄韵脚

拼音:dān qīng yǐ shì qián shì
平仄:平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丹青已是前世”的相关诗句

“丹青已是前世”的关联诗句

网友评论


* “丹青已是前世”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丹青已是前世”出自苏轼的 《再和二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢