“二豪诋醉客”的意思及全诗出处和翻译赏析

二豪诋醉客”出自宋代苏轼的《和陶饮酒二十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:èr háo dǐ zuì kè,诗句平仄:仄平仄仄仄。

“二豪诋醉客”全诗

《和陶饮酒二十首》
宋代   苏轼
二豪诋醉客,气涌胸中山。
漼然似冰释,亦复在一言。
啬气实其腹,云当享长年。
少饮得径醉,此秘君勿传。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《和陶饮酒二十首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《和陶饮酒二十首》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
二豪诋醉客,
气涌胸中山。
漼然似冰释,
亦复在一言。
啬气实其腹,
云当享长年。
少饮得径醉,
此秘君勿传。

诗意:
这首诗词是苏轼与陶渊明共同饮酒时所作。诗中表达了诗人对醉酒客的嘲讽和自己对酒的热爱之情。他认为,当自己情绪激荡时,就像山岳般气势汹涌;而在一番畅饮之后,心情如同冰雪融化般释然。酒能够将情感表达得淋漓尽致,只需一言即可。诗人还提到他自己对酒的节制,希望能够长寿享福,只需少量饮酒便能达到陶醉的状态。最后,他将这种少饮而得醉的方法视为一种秘密,不愿传授给别人。

赏析:
这首诗词运用了简洁而富有表现力的语言,通过对酒与情感之间的关系的描绘,展示了苏轼的饮酒态度和对人生的思考。在诗中,他以自嘲的方式讽刺了那些沉迷于酒的人,认为他们的情感表达是浅薄的,不如他自己的深沉和内敛。他用"气涌胸中山"一句形容自己内心激荡的情绪,以及对酒的热情;而"漼然似冰释"则表达了饮酒后心情舒畅的感受。

苏轼在诗中强调了节制的重要性,他认为适度饮酒可以让人陶醉,但过度沉迷则会有害身心。他希望能够享受长寿的福祉,因此提出少饮而得醉的方法,将其视为一种秘密,不愿传授给别人。这种态度体现了他对自我约束和内心平衡的追求。

总的来说,这首诗词展现了苏轼对酒的独特理解和态度,同时也透露出他对生活和人生的思考。通过简洁而富有意境的语言,他将自己的情感与酒相结合,表达了对内心世界的表达和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“二豪诋醉客”全诗拼音读音对照参考

hé táo yǐn jiǔ èr shí shǒu
和陶饮酒二十首

èr háo dǐ zuì kè, qì yǒng xiōng zhōng shān.
二豪诋醉客,气涌胸中山。
cuǐ rán shì bīng shì, yì fù zài yī yán.
漼然似冰释,亦复在一言。
sè qì shí qí fù, yún dāng xiǎng cháng nián.
啬气实其腹,云当享长年。
shǎo yǐn dé jìng zuì, cǐ mì jūn wù chuán.
少饮得径醉,此秘君勿传。

“二豪诋醉客”平仄韵脚

拼音:èr háo dǐ zuì kè
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“二豪诋醉客”的相关诗句

“二豪诋醉客”的关联诗句

网友评论


* “二豪诋醉客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“二豪诋醉客”出自苏轼的 《和陶饮酒二十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢