“渐台通翠浪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“渐台通翠浪”出自宋代苏轼的《太皇太后阁六首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jiàn tái tōng cuì làng,诗句平仄:仄平平仄仄。
“渐台通翠浪”全诗
《太皇太后阁六首》
渐台通翠浪,暑殿转清风。
帘卷东朝散,金乌未遽中。
帘卷东朝散,金乌未遽中。
分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《太皇太后阁六首》苏轼 翻译、赏析和诗意
译文:
《太皇太后阁六首》
渐台通翠浪,暑殿转清风。
帘卷东朝散,金乌未遽中。
诗意:
这首诗描绘了夏天的景象。渐台通往铺满碧浪的水面,清凉的风从殿内吹出。帘子被卷起,照耀着东方,金乌尚未完全升入中天。
赏析:
这首诗通过描写太皇太后阁的景色,表达了夏天的炎热和微凉的变化。渐台通翠浪,形容了宫中的水面,仿佛在清澈碧绿的波浪上行走。暑殿转清风,描绘了殿内随着风清凉宜人的氛围。帘卷东朝散,金乌未遽中,暗示着天色尚早,太阳尚未完全升起。整首诗以简洁而富有意象的语言,展现出夏天的景色和清凉之感,给人以清新、舒适的感受。
“渐台通翠浪”全诗拼音读音对照参考
tài huáng tài hòu gé liù shǒu
太皇太后阁六首
jiàn tái tōng cuì làng, shǔ diàn zhuǎn qīng fēng.
渐台通翠浪,暑殿转清风。
lián juǎn dōng cháo sàn, jīn wū wèi jù zhōng.
帘卷东朝散,金乌未遽中。
“渐台通翠浪”平仄韵脚
拼音:jiàn tái tōng cuì làng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“渐台通翠浪”的相关诗句
“渐台通翠浪”的关联诗句
网友评论
* “渐台通翠浪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渐台通翠浪”出自苏轼的 《太皇太后阁六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。