“光拂夏云收”的意思及全诗出处和翻译赏析
“光拂夏云收”全诗
变节金初至,分寒火正流。
气含凉夜早,光拂夏云收。
助月微明散,沿河丽景浮。
礼标时令爽,诗兴国风幽。
自此观邦正,深知王业休。
分类:
《省试七月流火》敬括 翻译、赏析和诗意
省试七月流火,朝代:唐代,作者:敬括。
中文翻译:
前庭一叶下,言念忽悲秋。
变节金初至,分寒火正流。
气含凉夜早,光拂夏云收。
助月微明散,沿河丽景浮。
礼标时令爽,诗兴国风幽。
自此观邦正,深知王业休。
诗意:
这首诗描绘了七月流火的景象,表达了作者对时光流逝的感慨以及对国家繁荣的祈愿。诗中通过描写自然景观来暗示国家的状况和未来的发展。
赏析:
这首诗以简洁而优美的语言描绘了夏季的景象,给人以清凉宜人的感觉。前两句“前庭一叶下,言念忽悲秋。”表现了作者对时间的感慨,映射出人生短暂的现实。接下来,诗中出现的“变节金初至,分寒火正流。”暗示了国家政局的变迁和国家发展的希望。后面的几句描述了夜晚的凉意和皎洁的月光,以及美丽的河景,这些景物象征着国家的繁荣和美好的前景。最后两句“礼标时令爽,诗兴国风幽。自此观邦正,深知王业休。”则表达了作者对国家安定和繁荣的期望与渴望。整首诗意境优美,表达了作者对国家的关怀和对未来的希冀。
“光拂夏云收”全诗拼音读音对照参考
shěng shì qī yuè liú huǒ
省试七月流火
qián tíng yī yè xià, yán niàn hū bēi qiū.
前庭一叶下,言念忽悲秋。
biàn jié jīn chū zhì, fēn hán huǒ zhèng liú.
变节金初至,分寒火正流。
qì hán liáng yè zǎo, guāng fú xià yún shōu.
气含凉夜早,光拂夏云收。
zhù yuè wēi míng sàn, yán hé lì jǐng fú.
助月微明散,沿河丽景浮。
lǐ biāo shí lìng shuǎng, shī xīng guó fēng yōu.
礼标时令爽,诗兴国风幽。
zì cǐ guān bāng zhèng, shēn zhì wáng yè xiū.
自此观邦正,深知王业休。
“光拂夏云收”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。