“相与博塞为欢娱”的意思及全诗出处和翻译赏析

相与博塞为欢娱”出自唐代杜甫的《今夕行(自齐赵西归至咸阳作)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng yǔ bó sāi wèi huān yú,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“相与博塞为欢娱”全诗

《今夕行(自齐赵西归至咸阳作)》
唐代   杜甫
今夕何夕岁云徂,更长烛明不可孤。
咸阳客舍一事无,相与博塞为欢娱
冯陵大叫呼五白,袒跣不肯成枭卢。
英雄有时亦如此,邂逅岂即非良图。
君莫笑刘毅从来布衣愿,家无儋石输百万。

分类: 唐诗三百首高中古诗咏史怀古

作者简介(杜甫)

杜甫头像

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

《今夕行(自齐赵西归至咸阳作)》杜甫 翻译、赏析和诗意

中文译文:今天是多少个年岁的今晚,更长的蜡烛亮起,不能独自度过。咸阳客栈里没有什么事情,我们相互打闹,为了快乐。冯陵高声叫喊着五白,脱掉鞋袜不愿成为奴隶。英雄有时也是如此,偶然相遇并非必然的美谋。请不要嘲笑刘毅,他一直愿意做一个布衣,家里没有亿万家产。

诗意和赏析:这首诗写的是作者杜甫和朋友们在旅途中的欢聚时光。诗句中流露出自由、豪放、乐观的情感,通过描写冯陵的行为和刘毅的理想,表达了作者对于英雄气概的赞扬和对于简朴生活的追求。诗中的人物形象栩栩如生,展现了作者对于友情和人生的独特见解。整首诗以清新活泼、豪放自由的语言展示了杜甫积极向上的人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相与博塞为欢娱”全诗拼音读音对照参考

jīn xī xíng zì qí zhào xī guī zhì xián yáng zuò
今夕行(自齐赵西归至咸阳作)

jīn xī hé xī suì yún cú, gèng zhǎng zhú míng bù kě gū.
今夕何夕岁云徂,更长烛明不可孤。
xián yáng kè shè yī shì wú,
咸阳客舍一事无,
xiāng yǔ bó sāi wèi huān yú.
相与博塞为欢娱。
féng líng dà jiào hū wǔ bái, tǎn xiǎn bù kěn chéng xiāo lú.
冯陵大叫呼五白,袒跣不肯成枭卢。
yīng xióng yǒu shí yì rú cǐ, xiè hòu qǐ jí fēi liáng tú.
英雄有时亦如此,邂逅岂即非良图。
jūn mò xiào liú yì cóng lái bù yī yuàn, jiā wú dān shí shū bǎi wàn.
君莫笑刘毅从来布衣愿,家无儋石输百万。

“相与博塞为欢娱”平仄韵脚

拼音:xiāng yǔ bó sāi wèi huān yú
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相与博塞为欢娱”的相关诗句

“相与博塞为欢娱”的关联诗句

网友评论

* “相与博塞为欢娱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相与博塞为欢娱”出自杜甫的 《今夕行(自齐赵西归至咸阳作)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢