“祗愁戏瓦闲童子”的意思及全诗出处和翻译赏析

祗愁戏瓦闲童子”出自宋代苏轼的《臂痛谒告,作三绝句示四君子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhī chóu xì wǎ xián tóng zǐ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“祗愁戏瓦闲童子”全诗

《臂痛谒告,作三绝句示四君子》
宋代   苏轼
心有何求遣病安,年来古井不生澜。
祗愁戏瓦闲童子,却作泠泠一水看。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《臂痛谒告,作三绝句示四君子》苏轼 翻译、赏析和诗意

诗词:《臂痛谒告,作三绝句示四君子》
朝代:宋代
作者:苏轼

心有何求遣病安,年来古井不生澜。
祇愁戏瓦闲童子,却作泠泠一水看。

中文译文:

心中有何所求,以平息疾病的安宁,多年来内心深处的古井早已不再泛起涟漪。
只有愁怀戏弄屋顶的玩耍的童子,却能静静地凝视着一汪清澈的水。

诗意和赏析:

这首诗是苏轼在臂痛的情况下,以三绝句的形式向四位君子表达自己的心境。诗中表现了作者内心的痛苦和迷茫,同时也透露出对于生活的思考和对美好事物的渴望。

首句写出了作者的病痛之苦,他渴望找到一种方法来安抚心灵,以平息病痛带来的困扰。古井不生澜的描写,寓意着作者内心已经久经沧桑,不再轻易受到外界的波澜影响。

第二句以对闲童子的愁怀为表达对象,虽然身处病痛之中,但作者仍然能够关注他人的小小欢乐。闲童子戏玩于屋顶,展示了无忧无虑的童真,而作者则对其表示了羡慕和思念。

最后两句以水为象征,表达了作者对清澈、纯净事物的向往和渴望。泠泠的水流,清澈见底,象征着作者对于内心世界的呈现,也暗示着他对于生活的期待和追求。

整首诗以简短的语句表达了作者内心的情感和思考,虽然病痛困扰着他,但他仍然能够在其中找到美好和希望。这种对内心情感和对生活的思考的融合,展示了苏轼诗歌中独有的情感表达和哲理思考的风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“祗愁戏瓦闲童子”全诗拼音读音对照参考

bì tòng yè gào, zuò sān jué jù shì sì jūn zǐ
臂痛谒告,作三绝句示四君子

xīn yǒu hé qiú qiǎn bìng ān, nián lái gǔ jǐng bù shēng lán.
心有何求遣病安,年来古井不生澜。
zhī chóu xì wǎ xián tóng zǐ, què zuò líng líng yī shuǐ kàn.
祗愁戏瓦闲童子,却作泠泠一水看。

“祗愁戏瓦闲童子”平仄韵脚

拼音:zhī chóu xì wǎ xián tóng zǐ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“祗愁戏瓦闲童子”的相关诗句

“祗愁戏瓦闲童子”的关联诗句

网友评论


* “祗愁戏瓦闲童子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“祗愁戏瓦闲童子”出自苏轼的 《臂痛谒告,作三绝句示四君子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢