“从今八千岁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“从今八千岁”全诗
从今八千岁,合抱是灵椿。
分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《春帖子词》苏轼 翻译、赏析和诗意
《春帖子词》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
草木逐渐感知到了春天,萌芽处处生机勃勃。从今以后的八千年里,合抱的灵椿将会茁壮成长。
诗意:
这首诗词描绘了春天的到来,以及自然界万物的复苏和生机勃勃的景象。草木逐渐察觉到春天的到来,新的芽花在各处出现。诗人将这种春天的气息延伸到了未来的八千年,以合抱的灵椿来象征生命的延续和繁衍。
赏析:
苏轼以简洁而富有表现力的语言,生动地描绘了春天的景象。他通过"草木渐知春"和"萌芽处处新"表达了春天的到来和大自然的复苏。这种描绘使读者能够感受到春天的喜悦和生命力的勃发。
接着,苏轼通过"从今八千岁"这句话,将诗的视野扩展到了未来。他以八千年来表达了一个漫长的时间跨度,暗示着生命的延续和永恒。"合抱是灵椿"这句话则通过一个常见的树木来象征生命的繁茂和生生不息。
整首诗词通过简短而有力的表达,将读者带入一个充满生机和希望的春天世界。它展示了苏轼对大自然的敏感和对生命力的赞美,同时也蕴含了对生命延续和永恒的思考。这首诗词以其朴实的语言和深刻的意境,向读者传递出一种积极向上的情感和对生命的热爱。
“从今八千岁”全诗拼音读音对照参考
chūn tiě zǐ cí
春帖子词
cǎo mù jiàn zhī chūn, méng yá chǔ chù xīn.
草木渐知春,萌芽处处新。
cóng jīn bā qiān suì, hé bào shì líng chūn.
从今八千岁,合抱是灵椿。
“从今八千岁”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。