“放怀还喜一樽同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“放怀还喜一樽同”全诗
乘兴不辞千里远,放怀还喜一樽同。
嘉谋定国垂青史,盛事传家有素风。
自顾缨尘犹未濯,九霄终日羡冥鸿。
分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《题永叔会老堂》苏轼 翻译、赏析和诗意
《题永叔会老堂》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
长久以来,我们一直保持着和谐的友情,岁月的流转使我们更加亲近。
出于兴致,我不辞千里之远来到这里,畅快地敞开心扉,喜悦地与你们共饮一杯。
你的杰出才智将被载入史册,你的丰功伟绩将传承于家族,流传千古。
我自顾自地沾染着尘埃,但我仍然羡慕着那在九霄之上翱翔的鸿鹄。
诗意:
这首诗词描绘了苏轼与永叔会老堂的友情,表达了他对友谊的珍视和对友人的赞美。诗人表达了自己乘兴远行、敞开心扉的喜悦之情,并赞美了永叔会老堂主人的杰出才智和对国家的贡献。最后,诗人以自己对尘世的执着和对远大的向往作为对比,表达了心中的羡慕之情。
赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言展现了苏轼对友情和远大的向往之情。通过用诗人自己的视角来描绘友情的深厚和岁月的流转,诗人成功地表达了与友人的情感交流和共同欢乐的愉悦。他对永叔会老堂主人的赞美也表达了对英才的敬重和对功绩的赞颂。最后,诗人通过自我反思和对九霄之上的冥鸿的羡慕,表达了对超越尘世、追求卓越的向往之情。
整首诗词情感真挚,用词简练而富有韵律感,展现了苏轼独特的情感表达和对友情、志向的思考。这首诗词通过具体的描写和抒发自己的内心感受,展示了苏轼在宋代文化背景下的独特艺术风格,具有较高的艺术价值和文化内涵。
“放怀还喜一樽同”全诗拼音读音对照参考
tí yǒng shū huì lǎo táng
题永叔会老堂
sān cháo chū chù gòng yōng róng, suì wǎn jiāo qíng jiàn èr gōng.
三朝出处共雍容,岁晚交情见二公。
chéng xìng bù cí qiān lǐ yuǎn, fàng huái hái xǐ yī zūn tóng.
乘兴不辞千里远,放怀还喜一樽同。
jiā móu dìng guó chuí qīng shǐ, shèng shì chuán jiā yǒu sù fēng.
嘉谋定国垂青史,盛事传家有素风。
zì gù yīng chén yóu wèi zhuó, jiǔ xiāo zhōng rì xiàn míng hóng.
自顾缨尘犹未濯,九霄终日羡冥鸿。
“放怀还喜一樽同”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。