“寒意知鸣几蟪蛄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寒意知鸣几蟪蛄”全诗
无鼻何由识薝卜,有花今始信菖蒲。
芳心未饱两蛱蝶,寒意知鸣几蟪蛄。
记取明年十二节,小儿休更镊霜须。
分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《和子由盆中石菖蒲忽生九花》苏轼 翻译、赏析和诗意
《和子由盆中石菖蒲忽生九花》是苏轼的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
春天荑花和秋天荚果转瞬即逝,人间是否真有神奇的药物?没有嗅觉的人如何辨认草药,现在才相信菖蒲会开花了。两只美丽的蝴蝶还未满足芬芳的心灵,蟪蛄在冷风中鸣叫。请记住明年的十二个节气,小孩子们不要再去采摘霜须了。
诗意:
这首诗词以盆中的石菖蒲为主题,表达了作者对自然界变化的观察和对人生的思考。诗中通过描绘盆中的石菖蒲忽然开出九朵花,抒发了生命的短暂和变幻无常的主题。同时,作者也思考了人类对自然界的认知和感知的局限性,以及对时间的敏感。
赏析:
1. 这首诗词表达了人们对生命和时间的感慨。荑花和荚果的转瞬即逝暗喻了生命的短暂,而对神奇药物的思考则暗示了人们对长生不老的向往。通过这种对时间和生命的感悟,诗人引发了读者对生命意义和价值的思考。
2. 诗中提到了无鼻之人无法辨认薝卜,强调了人类感知的局限性。这种局限性使得人们对自然界的理解和认识有时是片面的或误导性的,需要不断探索和学习。
3. 菖蒲开花的描写体现了自然界的美丽和神奇。菖蒲通常被认为是夏季的花卉,而在这首诗中,菖蒲却在不同的季节中开花,突显了它的独特和神秘之处。
4. 诗人通过描述蝴蝶和蟪蛄来展现对自然的观察。蝴蝶代表着美丽和自由,而蟪蛄的鸣叫则象征着寒冷的季节。这些形象的运用增强了对时间流逝的感知,同时也揭示了自然界中微妙而又富有生命力的存在。
5. 最后两句表达了警示和教诲的意味。诗人提醒人们要记住明年的十二个节气,暗示着时间的流转和人们应当对生命的珍惜。而对小孩子们不要采摘霜须的叮嘱,则体现了对新一代的教育和呵护。
这首诗词既展示了苏轼对自然界的敏锐观察和对人生的感悟,又通过对时间和生命的思考,引导读者思考人生的意义和价值。同时,以自然界中的花草和昆虫为形象描绘,使诗词充满了生动和寓意,给人以美的享受和思考的启示。
“寒意知鸣几蟪蛄”全诗拼音读音对照参考
hé zi yóu pén zhōng shí chāng pú hū shēng jiǔ huā
和子由盆中石菖蒲忽生九花
chūn tí qiū jiá liǎng xū yú, shén yào rén jiān guǒ yǒu wú.
春荑秋荚两须臾,神药人间果有无。
wú bí hé yóu shí zhān bo, yǒu huā jīn shǐ xìn chāng pú.
无鼻何由识薝卜,有花今始信菖蒲。
fāng xīn wèi bǎo liǎng jiá dié, hán yì zhī míng jǐ huì gū.
芳心未饱两蛱蝶,寒意知鸣几蟪蛄。
jì qǔ míng nián shí èr jié, xiǎo ér xiū gèng niè shuāng xū.
记取明年十二节,小儿休更镊霜须。
“寒意知鸣几蟪蛄”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。