“云举雨决”的意思及全诗出处和翻译赏析

云举雨决”出自宋代苏轼的《和陶劝农六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yún jǔ yǔ jué,诗句平仄:平仄仄平。

“云举雨决”全诗

《和陶劝农六首》
宋代   苏轼
天下假易,亦不汝匮。
春无遗勤,秋有厚冀。
云举雨决,妇姑毕至。
我良孝爱,袒跣何媿。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《和陶劝农六首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《和陶劝农六首》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天下的谷物充足,也不会让你们匮乏。
春天没有辛劳白费,秋天有丰收的期望。
云聚集而雨降下,妇女和姑娘们都前来帮助。
我对孝道充满热爱,毫不羞愧地赤脚赤膊劳作。

诗意:
《和陶劝农六首》表达了苏轼对农民劳动的赞美和对农业丰收的期望。诗中描述了天下的谷物充足,农民的辛勤劳作没有白费,春天的辛劳将换来秋天的丰收。同时,诗中也提到了云聚集而雨降下,妇女和姑娘们都积极参与农田劳作的场景,展现了社会大众共同努力的景象。作者还表达了对孝道的崇敬,愿意亲身投入农田劳作,不畏艰辛。

赏析:
这首诗词以苏轼特有的豪放洒脱的风格,表达了对农民劳动的赞美和对丰收的期许。诗中运用了简洁明了的语言,直接表达了作者对农田劳作的理解和态度。作者以自然景象和社会现象相结合的方式,描绘了农田劳动的辛勤与希望,并通过妇女和姑娘们积极参与农田劳动的形象,强调了社会团结和共同努力的重要性。

诗中的最后两句表达了作者对孝道的崇敬和自愿亲身投入劳动的态度,展现了苏轼豪放不羁的个性。这首诗既赞美了农民的辛勤劳作和社会的团结协作,也体现了作者对农业丰收和社会和谐的期望,具有浓厚的人文情怀和社会关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云举雨决”全诗拼音读音对照参考

hé táo quàn nóng liù shǒu
和陶劝农六首

tiān xià jiǎ yì, yì bù rǔ kuì.
天下假易,亦不汝匮。
chūn wú yí qín, qiū yǒu hòu jì.
春无遗勤,秋有厚冀。
yún jǔ yǔ jué, fù gū bì zhì.
云举雨决,妇姑毕至。
wǒ liáng xiào ài, tǎn xiǎn hé kuì.
我良孝爱,袒跣何媿。

“云举雨决”平仄韵脚

拼音:yún jǔ yǔ jué
平仄:平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云举雨决”的相关诗句

“云举雨决”的关联诗句

网友评论


* “云举雨决”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云举雨决”出自苏轼的 《和陶劝农六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢