“绣茧朱丝奉两宫”的意思及全诗出处和翻译赏析

绣茧朱丝奉两宫”出自宋代苏轼的《皇太妃阁五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiù jiǎn zhū sī fèng liǎng gōng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“绣茧朱丝奉两宫”全诗

《皇太妃阁五首》
宋代   苏轼
良辰乐事古难同,绣茧朱丝奉两宫
仁孝自应禳百沴,艾人桃印本无功。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《皇太妃阁五首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《皇太妃阁五首》是苏轼创作的一组诗词,下面是对其的中文译文、诗意和赏析:

译文:
良辰乐事古难同,
绣茧朱丝奉两宫。
仁孝自应禳百沴,
艾人桃印本无功。

诗意:
这是一组描写皇太妃阁的五首诗词。苏轼通过描绘皇太妃阁所发生的一系列美好时光和喜庆事物,表达了古代和现代的欢乐难以相比。他提到了绣茧和朱丝,暗示着皇太妃阁内的华美装饰和丰富的细节。诗中还表达了对仁孝之道的赞扬,认为这种品德可以祛除百病。最后两句表达了艾草和桃印的无功,可能是在暗示自己的无用之感。

赏析:
这组诗词以皇太妃阁为背景,展现了苏轼对古代美好时光的向往和对仁孝道德的崇尚。首句“良辰乐事古难同”,表明了古代的快乐和现代的难以相比,透露出一种对过去时光的怀念。接着,他提到了绣茧和朱丝,这些华美的细节描绘出皇太妃阁的华贵和精美,也暗示了那里的欢乐和喜庆。接下来的两句“仁孝自应禳百沴,艾人桃印本无功”,表达了苏轼对仁孝之道的推崇,认为这种道德可以祛除百病,但他对自己的无功表示了一种自嘲之情。

整首诗词展现了苏轼对古代美好时光和传统道德的向往,并通过对皇太妃阁的描绘,将这种向往与具体的场景相结合,形成了一幅华美而充满遐想的画面。同时,通过最后两句的自嘲,也展示了苏轼对自身的淡泊和无奈之情。整体上,这组诗词既有对过去的怀念,又表达了对传统价值观的推崇,展现了苏轼的情感和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绣茧朱丝奉两宫”全诗拼音读音对照参考

huáng tài fēi gé wǔ shǒu
皇太妃阁五首

liáng chén lè shì gǔ nán tóng, xiù jiǎn zhū sī fèng liǎng gōng.
良辰乐事古难同,绣茧朱丝奉两宫。
rén xiào zì yīng ráng bǎi lì, ài rén táo yìn běn wú gōng.
仁孝自应禳百沴,艾人桃印本无功。

“绣茧朱丝奉两宫”平仄韵脚

拼音:xiù jiǎn zhū sī fèng liǎng gōng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绣茧朱丝奉两宫”的相关诗句

“绣茧朱丝奉两宫”的关联诗句

网友评论


* “绣茧朱丝奉两宫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绣茧朱丝奉两宫”出自苏轼的 《皇太妃阁五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢