“客路相随月有情”的意思及全诗出处和翻译赏析

客路相随月有情”出自宋代苏轼的《和田仲宣见赠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kè lù xiāng suí yuè yǒu qíng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“客路相随月有情”全诗

《和田仲宣见赠》
宋代   苏轼
头白江南醉司马,宽心时复唤殷兄。
寒潮不应淮无信,客路相随月有情
未许低头拜东野,徒言共饮胜公荣。
好诗恶韵那容和,刻烛应须便置觥。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《和田仲宣见赠》苏轼 翻译、赏析和诗意

《和田仲宣见赠》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
头白江南醉司马,
宽心时复唤殷兄。
寒潮不应淮无信,
客路相随月有情。
未许低头拜东野,
徒言共饮胜公荣。
好诗恶韵那容和,
刻烛应须便置觥。

诗意:
这首诗词是苏轼写给他的友人和田仲宣的赠诗。诗中表达了作者对友人的情感和思念之情,并以诗意回忆与友人共度的美好时光。作者感慨人生白发苍苍,但仍然心宽体胖,常常想起与友人殷兄一起的欢乐时刻。虽然时光流转,但友谊依然坚固。作者提到寒潮不应该到淮河流域无所留恋,而是应该随着旅途的伴随而感到情感的共鸣。虽然还没有机会低头拜访友人东野,但作者希望能与友人共同分享成功的喜悦。文中还提到好诗不一定要追求华丽的韵脚,而是应该真实地表达内心的情感。最后,作者提到在享受诗酒之乐时,应该及时点亮蜡烛,倒上酒杯。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对友人的深厚情感。苏轼以朴实的词句描绘了自己年事已高、头发已白的状态,但内心仍然豁达开朗。他通过与友人的亲密交往,回忆起过去的欢乐时光,表达了对友谊的珍视和思念之情。诗中用寒潮和月亮作为意象,寄托了作者对友人的情感和对旅途中相伴相随的珍贵感受的赞美。同时,作者也表达了对友人成功的祝福和对友人诗才的欣赏。最后两句提到了诗酒之乐,以及在享受时刻时应该点燃蜡烛、倒满酒杯的细节,展示了作者对生活中美好瞬间的珍视。

整首诗词以简洁自然的语言、真挚的情感和细腻的描写,展示了苏轼对友情和生活的热爱和追求,表达了对友人的思念和祝福,同时也呼唤了读者对友谊和美好时刻的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“客路相随月有情”全诗拼音读音对照参考

hé tián zhòng xuān jiàn zèng
和田仲宣见赠

tóu bái jiāng nán zuì sī mǎ, kuān xīn shí fù huàn yīn xiōng.
头白江南醉司马,宽心时复唤殷兄。
hán cháo bù yīng huái wú xìn, kè lù xiāng suí yuè yǒu qíng.
寒潮不应淮无信,客路相随月有情。
wèi xǔ dī tóu bài dōng yě, tú yán gòng yǐn shèng gōng róng.
未许低头拜东野,徒言共饮胜公荣。
hǎo shī è yùn nà róng hé, kè zhú yīng xū biàn zhì gōng.
好诗恶韵那容和,刻烛应须便置觥。

“客路相随月有情”平仄韵脚

拼音:kè lù xiāng suí yuè yǒu qíng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“客路相随月有情”的相关诗句

“客路相随月有情”的关联诗句

网友评论


* “客路相随月有情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客路相随月有情”出自苏轼的 《和田仲宣见赠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢