“应笑穷官送督邮”的意思及全诗出处和翻译赏析

应笑穷官送督邮”出自宋代苏轼的《村醪二尊献张平阳》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīng xiào qióng guān sòng dū yóu,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“应笑穷官送督邮”全诗

《村醪二尊献张平阳》
宋代   苏轼
万户春浓酒似油,想须百瓮到床头。
主人日饮三千客,应笑穷官送督邮

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《村醪二尊献张平阳》苏轼 翻译、赏析和诗意

《村醪二尊献张平阳》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万户春浓酒似油,
想须百瓮到床头。
主人日饮三千客,
应笑穷官送督邮。

诗意:
这首诗描绘了一个村庄的景象,描述了丰富的酒宴场景。诗人苏轼表达了对喜庆氛围的描绘,以及对村民庆祝的赞美之情。诗中还透露出一种对权贵奢靡生活的讽刺。

赏析:
这首诗通过生动的描绘,展示了村庄春天的繁华景象。第一句“万户春浓酒似油”,用形象的比喻表达了酒的浓烈和丰富。接着,“想须百瓮到床头”,表明酒的量非常充足,甚至要放在床头,形容了庆祝活动的盛大和热闹。

第三句“主人日饮三千客”,表明主人每天招待着许多客人,饮宴规模庞大。最后一句“应笑穷官送督邮”,含有讽刺的意味。诗人暗示,即便是穷困的官员也要送贵重的礼物给上级官员,与这种奢靡的庆祝相比显得微不足道。

整首诗以简洁明快的语言表达了苏轼对村庄庆祝活动的喜悦和对权贵生活的讽刺,展现出他独特的幽默和才华。同时,诗中也透露出对欢庆和享乐的生活态度,传递出一种豪放不羁的情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应笑穷官送督邮”全诗拼音读音对照参考

cūn láo èr zūn xiàn zhāng píng yáng
村醪二尊献张平阳

wàn hù chūn nóng jiǔ shì yóu, xiǎng xū bǎi wèng dào chuáng tóu.
万户春浓酒似油,想须百瓮到床头。
zhǔ rén rì yǐn sān qiān kè, yīng xiào qióng guān sòng dū yóu.
主人日饮三千客,应笑穷官送督邮。

“应笑穷官送督邮”平仄韵脚

拼音:yīng xiào qióng guān sòng dū yóu
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应笑穷官送督邮”的相关诗句

“应笑穷官送督邮”的关联诗句

网友评论


* “应笑穷官送督邮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应笑穷官送督邮”出自苏轼的 《村醪二尊献张平阳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢