“日日门前看卖花”的意思及全诗出处和翻译赏析

日日门前看卖花”出自宋代苏轼的《黄州春日杂书四绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rì rì mén qián kàn mài huā,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“日日门前看卖花”全诗

《黄州春日杂书四绝》
宋代   苏轼
病腹难堪七碗茶,晓窗睡起日西斜。
贫无隙地栽桃李,日日门前看卖花

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《黄州春日杂书四绝》苏轼 翻译、赏析和诗意

《黄州春日杂书四绝》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
病腹难堪七碗茶,
晓窗睡起日西斜。
贫无隙地栽桃李,
日日门前看卖花。

诗意:
这首诗词描述的是苏轼在黄州春日的景象和心情。苏轼身患病,腹部不适,喝了七碗茶也无法缓解痛苦。黎明时分,他从窗前醒来,看着太阳西斜,意味着时间已经过去了一天的大半。尽管贫穷,但他仍然不畏困境,不断栽种桃和李树,每天都看着门前的花朵出售。

赏析:
这首诗词通过描绘作者的身体不适和生活环境,展现了苏轼坚韧的意志和乐观的生活态度。尽管他身患病痛,但他并没有被困境所击垮,仍然保持着对生活的热爱和积极向上的心态。诗中的"病腹难堪七碗茶"表达了作者病痛难忍的程度,而"晓窗睡起日西斜"则展示了他对时间的敏感和珍惜。尽管贫穷,他仍然努力种植桃李树,展示了他对美好事物的追求和对生活的希望。而"日日门前看卖花"则显现出他对自然和生命的关注,以及对生活中美好瞬间的珍视。

这首诗词融合了作者对自然、生活和人生的思考,以简洁的语言表达了他的情感和对美好事物的追求。它呈现了苏轼艰难环境下的乐观态度和对生命的热爱,让读者感受到了生活中的希望和美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日日门前看卖花”全诗拼音读音对照参考

huáng zhōu chūn rì zá shū sì jué
黄州春日杂书四绝

bìng fù nán kān qī wǎn chá, xiǎo chuāng shuì qǐ rì xī xié.
病腹难堪七碗茶,晓窗睡起日西斜。
pín wú xì dì zāi táo lǐ, rì rì mén qián kàn mài huā.
贫无隙地栽桃李,日日门前看卖花。

“日日门前看卖花”平仄韵脚

拼音:rì rì mén qián kàn mài huā
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日日门前看卖花”的相关诗句

“日日门前看卖花”的关联诗句

网友评论


* “日日门前看卖花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日日门前看卖花”出自苏轼的 《黄州春日杂书四绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢