“将军大树旁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“将军大树旁”全诗
炎云骈火实,瑞露酌天浆。
烂紫垂先熟,高红挂远扬。
分甘遍铃下,也到黑衣郎。
分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《食荔支二首》苏轼 翻译、赏析和诗意
《食荔支二首》是苏轼(字子瞻)创作的一首诗词,写于宋代。这首诗描绘了在丞相祠堂和将军大树旁边食用荔枝的场景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
丞相祠堂下,将军大树旁。
炎云骈火实,瑞露酌天浆。
烂紫垂先熟,高红挂远扬。
分甘遍铃下,也到黑衣郎。
诗意:
这首诗以食用荔枝的场景为背景,描绘了一个美好的夏日景象。诗中通过丞相祠堂和将军大树的描绘,展现了一个庄严肃穆的环境。炎热的天空中云彩密布,火红色的太阳实在,代表着夏季的炎热和高温。而清晨的露水被称为“瑞露”,被人们当作天上的美酒。诗人运用瑞露酒的形象,将荔枝比喻为天上的美酒,突出了荔枝的珍贵和美味。
诗中出现的“烂紫垂先熟,高红挂远扬”描绘了荔枝成熟的样子。烂紫和高红分别指的是荔枝的紫色和红色果实,紫色果实成熟得更早,红色的则成熟得更晚,不同的颜色在树上挂满了成熟的荔枝,形成了美丽的景象。而“分甘遍铃下,也到黑衣郎”表达了荔枝的香甜和美味。诗人将荔枝的美味与铃声和黑衣郎联系在一起,铃声和黑衣郎在古代文化中都象征着喜庆和吉祥。
赏析:
《食荔支二首》通过描绘食用荔枝的场景,展现了夏季的炎热和荔枝的香甜。诗中运用了丰富的意象和比喻,使得诗词充满了生动的画面感和诗意。诗人通过描述炎云骈火和瑞露酌天浆,将荔枝的美味与天上的美酒相连,突出了荔枝的珍贵和美味。同时,通过描绘荔枝成熟的样子以及分甘遍铃下的景象,给人一种丰收和喜庆的感觉。
整首诗词表达了作者对夏季的热情和对美食的向往,展现了对自然景物的细腻观察和感受。通过对荔枝的描绘,诗人在读者心中勾勒出了一个生动而美好的夏日画面,使读者能够感受到夏季的炎热和荔枝的甜美,进而激发读者的味觉和想象力。
“将军大树旁”全诗拼音读音对照参考
shí lì zhī èr shǒu
食荔支二首
chéng xiàng cí táng xià, jiāng jūn dà shù páng.
丞相祠堂下,将军大树旁。
yán yún pián huǒ shí, ruì lù zhuó tiān jiāng.
炎云骈火实,瑞露酌天浆。
làn zǐ chuí xiān shú, gāo hóng guà yuǎn yáng.
烂紫垂先熟,高红挂远扬。
fēn gān biàn líng xià, yě dào hēi yī láng.
分甘遍铃下,也到黑衣郎。
“将军大树旁”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。