“年年芳信负红梅”的意思及全诗出处和翻译赏析

年年芳信负红梅”出自宋代苏轼的《谢关景仁送红梅栽二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nián nián fāng xìn fù hóng méi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“年年芳信负红梅”全诗

《谢关景仁送红梅栽二首》
宋代   苏轼
年年芳信负红梅,江畔垂垂又欲开。
珍重多情关令尹,直和根拨送春来。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《谢关景仁送红梅栽二首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《谢关景仁送红梅栽二首》是苏轼创作的一首诗词,描写了谢关景仁将红梅栽种送给苏轼的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
年年芳信负红梅,
江畔垂垂又欲开。
珍重多情关令尹,
直和根拨送春来。

诗意:
这首诗词表达了作者对朋友关景仁送来红梅的感激之情。每年都能看到红梅的美丽,它们在江畔垂垂欲开,给人带来一种迫不及待的期待感。作者珍视着关景仁的友情,他将红梅的根直接拨送给了苏轼,寓意着春天的到来。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了红梅的美丽和作者对友情的珍视之情。诗人用"年年芳信负红梅"一句开篇,表达了每年红梅开放时都能传递来自关景仁的美好祝福。"江畔垂垂又欲开"的描写形象生动,让人感受到了红梅绽放前的静谧与期待。

接着,作者用"珍重多情关令尹"表达了对关景仁深厚的情谊和感激之情。"珍重"一词展示了作者对友情的重视和珍惜。"多情"一词则表达了关景仁对苏轼的深情厚意。通过这样的描写,诗人将友情凝聚成一种美好的情感,使读者感受到了作者与关景仁之间的深厚情谊。

最后两句"直和根拨送春来"则寓意着关景仁直接将红梅的根送给苏轼,象征着春天的到来。这种送根的方式不仅是友情的象征,也寄托了作者对春天的期待和对生活美好的向往。

总之,这首诗词通过简洁明快的语言,生动地描绘了红梅的美丽和作者对友情的珍视之情。通过红梅的寓意和送根的象征,诗人表达了对春天和美好生活的向往。这首诗词展示了苏轼细腻的情感表达能力和对自然、友情的独特感悟,给人以美的享受和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“年年芳信负红梅”全诗拼音读音对照参考

xiè guān jǐng rén sòng hóng méi zāi èr shǒu
谢关景仁送红梅栽二首

nián nián fāng xìn fù hóng méi, jiāng pàn chuí chuí yòu yù kāi.
年年芳信负红梅,江畔垂垂又欲开。
zhēn zhòng duō qíng guān lìng yǐn, zhí hé gēn bō sòng chūn lái.
珍重多情关令尹,直和根拨送春来。

“年年芳信负红梅”平仄韵脚

拼音:nián nián fāng xìn fù hóng méi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“年年芳信负红梅”的相关诗句

“年年芳信负红梅”的关联诗句

网友评论


* “年年芳信负红梅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年年芳信负红梅”出自苏轼的 《谢关景仁送红梅栽二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢