“真是青裙两髻丫”的意思及全诗出处和翻译赏析

真是青裙两髻丫”出自宋代苏轼的《寒菊》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhēn shì qīng qún liǎng jì yā,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“真是青裙两髻丫”全诗

《寒菊》
宋代   苏轼
轻肌弱骨散幽葩,真是青裙两髻丫
便有佳名配黄菊,应缘霜后苦无花。

分类: 菊花

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《寒菊》苏轼 翻译、赏析和诗意

《寒菊》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
轻柔的肌肤和纤弱的骨架散发出清幽的花香,
真是像是青色的裙子和两束髻发。
它本应与黄色的菊花共同享有美名,
可惜因霜后而苦无花朵。

诗意:
《寒菊》以描绘菊花的形象来表达作者的情感。诗中通过对菊花的细腻描绘,展现出一种柔美而脆弱的意象。菊花虽然在寒冷的季节中盛开,但它们却以其独特的花香和美丽的外貌给人带来了愉悦和惊喜。然而,这种美丽是短暂的,随着霜后的到来,菊花凋零,再也无法开放。诗人通过这种对菊花的描绘,抒发了对美好事物短暂存在的感慨和无奈。

赏析:
《寒菊》是一首富有意境的诗词,通过对菊花的描写,展现了作者对美的追求和对时光流逝的感慨。诗中的"轻肌弱骨散幽葩"形象生动地描述了菊花柔美的外貌和芳香的气息,给人一种优雅而清新的感觉。接着,"真是青裙两髻丫"这句描写将菊花与女子的容貌相比,进一步强调了菊花的美丽和纤弱。而"便有佳名配黄菊"这句表达了作者对菊花美名的称赞,暗示着菊花的高雅和与黄菊相匹配的地位。最后一句"应缘霜后苦无花"则表达了时间的无情和美好事物的短暂,菊花虽然美丽,却随着霜后而凋谢,再也无法绽放。整首诗以简洁而精炼的语言,通过对菊花形象的描绘,传达了作者对时光流逝和美好事物消逝的感慨,使读者思索生命的脆弱和美好的瞬间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“真是青裙两髻丫”全诗拼音读音对照参考

hán jú
寒菊

qīng jī ruò gǔ sàn yōu pā, zhēn shì qīng qún liǎng jì yā.
轻肌弱骨散幽葩,真是青裙两髻丫。
biàn yǒu jiā míng pèi huáng jú, yīng yuán shuāng hòu kǔ wú huā.
便有佳名配黄菊,应缘霜后苦无花。

“真是青裙两髻丫”平仄韵脚

拼音:zhēn shì qīng qún liǎng jì yā
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“真是青裙两髻丫”的相关诗句

“真是青裙两髻丫”的关联诗句

网友评论


* “真是青裙两髻丫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“真是青裙两髻丫”出自苏轼的 《寒菊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢