“尚父提封海岱间”的意思及全诗出处和翻译赏析

尚父提封海岱间”出自宋代苏轼的《占山亭二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shàng fù tí fēng hǎi dài jiān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“尚父提封海岱间”全诗

《占山亭二首》
宋代   苏轼
尚父提封海岱间,南征惟到穆陵关。
谁知海上诗狂客,占得胶西一半山。
我是胶西旧使君,此山仍占与君分。
故应窃比山中相,时作新诗寄白云。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《占山亭二首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《占山亭二首》是苏轼写的一首诗词,下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
尚父提封海岱间,
南征惟到穆陵关。
谁知海上诗狂客,
占得胶西一半山。

我是胶西旧使君,
此山仍占与君分。
故应窃比山中相,
时作新诗寄白云。

诗意:
这首诗词描绘了苏轼游历时的心境和对胶西山的情感。诗中描写了苏轼的身份和旅途经历,他是被封为尚父的官员,南征途中抵达穆陵关。苏轼称自己为“海上诗狂客”,意味着他游历海岛时的豪情和诗意。他占据了胶西山的一半,与这座山有着特殊的情感纽带。

苏轼将自己称为“胶西旧使君”,意指他曾经在胶西山担任过官职。尽管他已经离开了这座山,但他仍然与之有着深厚的情感联系。因此,他与这座山相互占据彼此的位置,彼此倚重。他认为自己应该与山中的景物相媲美,以此为灵感创作新的诗篇,寄托自己的思绪和情感。

赏析:
这首诗词展示了苏轼作为一位诗人的风采和对自然山水的热爱。诗中运用了自然景物和个人经历的对比,表达了诗人对胶西山的眷恋之情。通过将自己与山融为一体,苏轼展现了他对山水的亲近感和对大自然的敬畏之情。

诗词中蕴含着对自然和人文之间的联系的思考。苏轼将自然山水与自己的情感融合在一起,通过创作诗歌来表达内心的感受和思考。他通过诗词将自己与大自然相连,寄托情感,表达自己的独特体验。

整首诗词以简练的语言表达了复杂的情感,展示了苏轼诗文创作的才华。这首诗词通过描绘自然景物和抒发个人情感,将读者带入苏轼的内心世界,让人感受到他对山水的热爱和对生命的思考。同时,这首诗词也反映了苏轼作为一位诗人的独特的审美情趣和对诗歌创作的热忱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尚父提封海岱间”全诗拼音读音对照参考

zhàn shān tíng èr shǒu
占山亭二首

shàng fù tí fēng hǎi dài jiān, nán zhēng wéi dào mù líng guān.
尚父提封海岱间,南征惟到穆陵关。
shéi zhī hǎi shàng shī kuáng kè, zhàn dé jiāo xī yī bàn shān.
谁知海上诗狂客,占得胶西一半山。
wǒ shì jiāo xī jiù shǐ jūn, cǐ shān réng zhàn yǔ jūn fēn.
我是胶西旧使君,此山仍占与君分。
gù yīng qiè bǐ shān zhōng xiāng, shí zuò xīn shī jì bái yún.
故应窃比山中相,时作新诗寄白云。

“尚父提封海岱间”平仄韵脚

拼音:shàng fù tí fēng hǎi dài jiān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尚父提封海岱间”的相关诗句

“尚父提封海岱间”的关联诗句

网友评论


* “尚父提封海岱间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚父提封海岱间”出自苏轼的 《占山亭二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢