“龙枝已逐风雷变”的意思及全诗出处和翻译赏析

龙枝已逐风雷变”出自宋代苏轼的《风折松联句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lóng zhī yǐ zhú fēng léi biàn,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“龙枝已逐风雷变”全诗

《风折松联句》
宋代   苏轼
龙枝已逐风雷变,减却虚窗半日凉。
天爱禅心圆且洁,故添明月伴清光。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《风折松联句》苏轼 翻译、赏析和诗意

《风折松联句》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
龙枝已逐风雷变,
减却虚窗半日凉。
天爱禅心圆且洁,
故添明月伴清光。

诗意:
这首诗词描绘了一幅富有禅意的景象。诗人以风折松作为意象,表达了自然界的变化与人生境遇的相似性。他通过描绘松枝随风摇曳的景象,表达了世事无常、万物变化的触动。与此同时,诗人也借助减少虚窗的阳光照射,展现出清凉的景象,暗示着禅心的宁静与洁净。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对世事变化的思考和对禅修境界的追求。风折松的形象象征着外在世界的变幻,而虚窗半日凉的描绘则传递了内心的宁静与清凉。整首诗凝练而含蓄,以寥寥数语展示了苏轼的禅心境界。

诗中的"天爱禅心圆且洁"表达了苏轼对禅修境界的向往。禅心被描述为圆满和纯净,与天地相应。这种纯净的禅修状态使得明月愿意与之为伴,明月在此处象征着清净和智慧。整首诗表达了苏轼对禅修境界的理解和追求,呈现出一种超越尘世的宁静与深邃。

这首诗词以简洁的语言和富有意境的描写,展示了苏轼对世事变幻和内心宁静的思考。通过自然景物的描绘,他传递了深邃的禅意和追求超越的心境,带给读者一种静心思考与深入内心的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“龙枝已逐风雷变”全诗拼音读音对照参考

fēng zhé sōng lián jù
风折松联句

lóng zhī yǐ zhú fēng léi biàn, jiǎn què xū chuāng bàn rì liáng.
龙枝已逐风雷变,减却虚窗半日凉。
tiān ài chán xīn yuán qiě jié, gù tiān míng yuè bàn qīng guāng.
天爱禅心圆且洁,故添明月伴清光。

“龙枝已逐风雷变”平仄韵脚

拼音:lóng zhī yǐ zhú fēng léi biàn
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龙枝已逐风雷变”的相关诗句

“龙枝已逐风雷变”的关联诗句

网友评论


* “龙枝已逐风雷变”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙枝已逐风雷变”出自苏轼的 《风折松联句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢